søndag 4. mars 2012

Misjonsselskap for kvinner / Mission gathering for women

I går var ca. 110 damer samlet til Misjonsselskap for kvinner på Stenbekk Misjonssenter. Det ligger vakkert til ved Vestvannet i utkanten av Sarpsborg. Kvinner i Mali i Afrika var tema. Vårt første møte med  Mali var Kvikk Lunsj sjokolader lagt ut på bordene! Vi fikk forklaring på det, Kvikk Lunsj fargene er nemlig de samme som flagget i Mali, så nå tenker vi på Mali når vi ser en Kvikk Lunsj :)  Yesterday was about 110 women gathered for Missionary gathering for Women  on the Stenbekk Mission Center. It is beautifully situated by Vestvannet in Sarpsborg. Women in Mali in Africa was the theme. Our first meet with Mali was the "Quick Lunch" chocolates laid on the tables! We got the explanation for it,  the colors on the chocolate paper are in fact the same as the flag of Mali, so now we think of Mali when we see a Kvikk Lunsj :) 


Misjonær Stina Aa. Neergård har arbeidet som misjonær i Mali hos Fulaniene, og ga oss et engasjerende innnblikk i kvinners liv og hverdag der. Her har hun på seg klær fra Mali og viser  et eksempel på interiør og utstyr i en Fulani-hytte. Stina Aa. Neergaard has worked as a missionary in Mali with the Fulani people, and gave us a intersting insight into women's lives and everyday life there. Here she is wearing clothes from Mali and shows an example of interior and equipment in a Fulani hut.


Kvinnenes hverdag består av mye slit for å skaffe vann og mat. De føder mange barn, men barnedødeligheten er høy.  Men de har en stolthet og verdighet, og er glad i farger.  Og også norske damer blir da staselige når de får på seg fargerike kjoler og skaut fra Mali! The women's daily routine consists of a lot of hard work to get water and food. They give birth to many children, but infant mortality is high. But they have pride and dignity, and love colors. Also the Norwegian ladies look very nice when they are wearing colorful dresses and headscarves from Mali!

 
Camilla Marie Bjørk Andreassen sang så vakkert for oss. Camilla Marie Bjørk Andreassen sang very beautiful for us.














Og selvfølgelig fikk vi servert middag med smak av Mali. Deilig gryterett med kalkun. I Mali ville det kanskje vært med høns, men det er ikke så lett å få tak lengre i Norge. Dette var nok festmat, for den daglige kosten besto for det meste av hirse og ris. And of course we had dinner with a taste of Mali. Delicious casserole with turkey. In Mali, it would perhaps have been with hens, but it's not so common anymore in Norway. I think this was food for celebrations, for we learned that the daily diet consisted mostly of millet and rice.

fredag 2. mars 2012


Jeg ble ferdig med lapp nr. 2 av Februar-kont lappene til Årsteppealongen før det var slutt på februar, fikk jo en dag ekstra også i år :) Den ble ikke helt perfekt, strikket litt for løst noen steder. Jeg prøvde å rekke opp, men det ble vanskelig med den teknikken. Jeg orket ikke begynne helt på nytt, så jeg lot det stå til.  Det er morsomt å lære nye strikketeknikker. Nå er jeg klar for marsutfordringen som heter Fagerhud!
I got the second February-Entrelac square for the knit along finished before the end of February, I was lucky to get an extra day this year :) The square is not perfect, I knitted some rows too loose. It was difficult with this technique to undo it, so I let it be as it was. I would not start on from the beginning. It is fun to learn new knitting techniques.


Jeg har også brodert ferdig februarblokken i Promises & Borders BOM-en fra Jenny of Elefantz. Dette bibelverset er fra Jesaja 26,vers 3. Føler kanskje ikke at jeg alltid er "fast i sjel og sinn", men jeg setter ihvertfall min lit til Gud. Nå venter jeg spent på  mars mønsteret. Nye mønstre kommer den 3. i hver måned.
I have also finished the BOM block in Promises & Borders from Jenny of Elefantz. This Bible verse is from Isaiah 26:3. Now I am waiting to see the March block. New blocks are coming the 3. in each month.


Vi nyter det flotte vårværet vi har nå om dagen. I dag var vi på årets første  tur til Mærrapanna.
We are enjoying the wonderful spring weather we have these days. Today we were on this year's first trip to Mærrapanna.








Jeg slutter aldri å forundre meg over  formene på disse fjellknausene.  Disse synes jeg ser ut som  flodhester som ligger i en stor haug! I always am amazed about the shapes on the rocks. I think these looks like a bunch of hippos!

lørdag 25. februar 2012

Det nærmer seg slutten av februar og jeg har endelig kommet igang med februarlappene i Årsteppealongen. Denne måneden er det kontstrikking. Jeg er ferdig med den ene lappen, den er i vanlig kontstrikking. Jeg  har begynt på lapp 2 som er litt mer uvanlig kontstrikking. Der er en maske = en firkant. Jeg får prøve å bli ferdig iløpet av helga.
It is soon the end of February and I have finally started on the February squares  in the  "Årsteppealong". This month it is"kont" knitting. I don't know the English word for this knitting technique. I'm done with one square, it is common kont knitting. I have started on square 2 which is a bit more unusual kont knitting. There is one stitch = one square. I will try to finish it this weekend.  - My blog friend Lois tells me that this technique is called Entrelac in English, thank you Lois!

Nå har vi et nydelig vårvær. Det er jo bare februar ennå, så vi kan det kan jo fort bli litt vinter igjen, men nå lever vi i øyeblikket og bare nyter det! Og som bildene viser nyter også katten vår Iris, vårsola. Hun løp rundt og lekte så lykkelig med halen til værs da jeg var ute. Opp og ned i trærne.  These days we have a lovely spring weather. It's only February yet, so we can quickly get some winter again, but now we live in the moment and just enjoy it! And as the pictures show  our cat Iris also enjoys  the spring sun. She ran around and played so happy with her tail in the air when I was out. Up and down the trees.




Slike dager det godt å være til, enten man er katt eller menneske : ) 
Days like this it is good to live,whether you are a cat or a human : )

søndag 19. februar 2012

STRIPEY LUE OG FAMILIEKOS

Det har vært litt stille fra meg her i det siste ser jeg. Alt er bra, har visst bare vært litt opptatt. Så mye ferdig å vise fram har jeg heller ikke. Min kjære mista den gode varme Stripey-lua si, så da måtte jeg til å strikke en ny til han. Jeg husker ikke hvor jeg har oppskriften fra, men fant den på nettet for noen år siden. Den er strikka i Alpa kjøpt på Europris. Pinner 3.5. Ellers holder jeg på med å fullføre en jakke for en dame, bilde kommmer senere.  Nå har jeg fått link til oppskriften, takk til Mona! Jeg kan anbefale denne lue modellen til mennene og guttene i deres liv :)
It has been a bit quiet from me here in the past, I see. All is well,  I have only been a little busy. So much  to show off, I have not. My husband lost his warm Stripey-hat is, so I had to knit a new one for him. I do not remember where I have the pattern from, but found it online a few years ago. It is knitted in Alpa purchased at Europris. Needles 3.5. Otherwise, I'm working on completing a jacket for a woman, I will show pictures later.     Now I have got the link to the pattern, thanks to Mona! I can recommend this hat for the men and boys in your lives :)


Det har vært en veldig koselig helg. Våre to eldste gutter har vært hjemme og  jeg feiret bursdag. Av min kjære  fikk  jeg blant annet "årboka" mi fra 2011, bloggen min trykket som bok bestilt gjennom Blog2 Print. Jeg fikk også "strikkekrus", koselige krus med strikkemønster.  It has been a very nice weekend. Our two oldest boys have been home and I have celebrated my birthday. From my dear, I among other things got my "yearbook" from 2011, my blog printed as a book ordered by Blog2 Print. I also got two "knitting mugs", cozy mugs decorated with  patterns inspired by Norwegian knitted sweaters.



I dag dro vi alle fire til Vestvannet på tur. Det regnet igår så det var en del overvann på isen, så det var for vått til å gå ute på isen selv om isen er tykk nok.  Men det var fint langs kanten av isen og vi kosa oss med kaffe og boller.
Today we all went on a trip to Vestvannet. It rained yesterday so there was water on the top of the ice, so it was too wet to walk on the lake even if the ice was thick enough. We stayed along the edge and enjoyed coffee and buns.  


  Og det er morsomt å se at guttene ikke har blitt for gamle til å leke seg litt! And it is fun to see that the boys have not got too old to play!   




søndag 5. februar 2012

SOKKER / SOCKS


Et par sokker til min kjære! De er strikket av Fabel på pinner 2,5. Jeg hadde et helt nøste og diverse smånøster igjen fra et par jeg strikka til ham ifjor. Da strikka jeg nøye og nøsta meg fram så det ble likt mønster på begge sokkene. Men nå  har jeg bare brukt det jeg hadde, den ene sokken er strikka av et nøste, den andre av tre restenøster. Og da jeg var ferdig hadde jeg ca. 1 meter garn igjen  :)
A pair of socks for my husband! They are knitted with Fabel on needles 2.5. I had one whole skein and various leftover yarn from a pair I knitted for him last year. Then I carefully used the yarn so that it made the same pattern on both socks. But now I just used what I had,  one sock is knitted by one skein, the other of three leftovers.  And when I finished I had approx. 1 meter yarn again :) 

søndag 29. januar 2012

PROMISES & BORDERS

Jenny of Elefantz er en stitchery designer som har startet en 10 måneders gratis Block Of the Month (BOM). Den heter Promises and Borders - løfter og border. Løftene er skriftsteder fra Bibelen, og de er omkranset av en bord. Hun sier at om en vil kan en bruke bare borden og skrive det en ønsker inni. Jeg har brukt bibelverset, men på norsk. Til slutt kan alle blokkene syes sammen til en quilt, eller de kan brukes hver for seg. Jeg har planer om å sy dem sammen til et stort veggheng. Nytt mønster kommer den  3. i hver måned.
Jenny of Elefantz is a  stitchery designer  who has started a free 10 months Block Of the Month. It is called Promise and Borders. The Promises are scripture promises from the Bible, a new one each month, and if you want to you can use the blocks just the way they are. The second way you can use this BOM is to use the block borders and add your own verse or quote. I have used the Bible scripture, but in Norwegian. The blocks can be used to make a quilt or used as they are. I have plans to make a wall hanging. New pattern will come the 3. each month.  

4 nye votter til adventskalenderen er ferdige. 4 new mittens for the advent calendar  are ready.





Og vinteren her skifter stadig, nå er det litt snø igjen. And winter  are constantly changing, now it's a little snow again.

fredag 20. januar 2012

Bringebærvotter og adventskalender/ Raspberry mittens and Advent Calendar




Hva er det med meg og votter nå, har jeg fått et vottevirus? I løpet av desember og januar har jeg til nå strikket 6 par votter. Dette er det 6. paret. Jeg har fått mønsteret av Marianne Steinnes, hun kalte sine votter Bringebærvotter  etter de fargene hun brukte. Men jeg har litt andre farger så jeg tror jeg må kalle mine Bjørnebær votter. Jeg strikket dem av Safir og Vestlandsgarn på pinner 3,5.
What is it about me and mittens theese days, have I got a mitten virus? During December and January I have now knit 6 pairs of mittens. This is my 6. pair. I got the pattern from Marianne Steinnes, she called her mittens Raspberry mittens. I have different colors and think I must call mine Blackberry mittens. I knitted them of Safir and Vestlands yarn on needles 3.5.

Og snart er det jo jul igjen :) Skal jeg rekke å bli ferdig  må jeg nok begynne nå! Og hva har jeg begynt på ? Votteadventskalender selvfølgelig !! Tenkte på å bli med på en along å strikke disse gjennom fjoråret, men kom aldri så langt at jeg fikk kjøpt mønsteret.  Da passet det jo bra at mønsteret kom i Familien før jul. Så nå er jeg igang og har strikket snart fire votter. De er ikke så store så de er raske å strikke, de måler ca. 12 cm. Da blir det spennende å se om det blir  24 votter ferdig til neste advent!
 And soon it will be  Christmas again :) If I shall get ready  I have to  start now! And what have I started? Mitten Advent calendar, of course! Thought to join a knitalong to knit these  last year but never got to buy
the pattern. Then  it was nice  that the pattern came in the magazine Familien before Christmas. So now I have started and have worked almost four mittens. They are not as big so they are quick to knit, they measure approx. 12 cm. Then it will be interesting to see if there are 24 mittens ready for next Advent!




På søndag ble det årets første turstrikking. Jeg strikker på et sitteunderlag, det er et greit "tankeløst" arbeid å ta med ut. Håper det blir mange slike fine turer i 2012 også.
On Sunday it  was time for this year's first outdoor knitting. I am knitting on a sitting mat that shall be felted, it is an easy knitting  to bring out. I hope there will be many such nice trips  in 2012 !

Jeg må også ha med noen stemningsbilder fra turen vår for noen dager siden til Vestvannet. Der var det speilblank is. Der det ser ut som vann er det også tykk og tørr is. 
I also have to show some pictures from our trip a few days ago to Vestvannet. There were "mirror-ice". Where it looks like water, it is also thick and dry ice.




Det var deilig å sitte å strikke i sola, mens min kjære "skled" rundt på isen og tok bilder av fruen :)
It was lovely to sit and knit in the sun, while my dear "slipped" around on the ice and took pictures of his wife:) 

Og jeg fikk da tatt et bilde av ham også :) And I got a picture of him too :)

Se på dette fantastiske mønsteret i  kanten av isen! Look at this wonderful pattern at the edge of the icing!



Jeg holdt nesten på å glemme å vise fram den flotte gevinsten jeg vant i en give away på Jorunns Hobbyside. Nydelige stoffer og Quilteblad på spansk! Jeg kan ikke spansk, men når en kan quilteteknikken går det jo bra å la seg inspirere av bilder og mønstre likevel. Er det noe jeg lurer på får jeg spørre min sønns kjæreste, hun har spansk som et av sine  morsmål. Tusen takk Jorunn!
I almost forgot to show the great prize I won at a give away at Jorunn'sHobbyside. Beautiful fabrics and a Spanish quilt magazine! I can not Spanish, but when  you know how to sew you can get inspiration from pictures and patterns anyway. And if there is something I  don't understand I can ask my son's girlfriend, she has Spanish as one of her mother tongue laguage. Thank you very much Jorunn!


fredag 13. januar 2012

Årsteppe og Islandsvotter / Afghan and Iceland mittens

På Trådsnella er jeg med på en strikkealong kalt Årsteppe. Det er i en lukket gruppe, så det blir et mønster eksklusivt for medlemmene. Zirkona som er et oppkomme av strikketeknikker og ideer lager mønsteret. Det blir mønster på to lapper hver andre måned. For januar var det Domino strikk. Jeg har ikke strikket det før, men nå har jeg da lært meg det. Jeg har valgt å strikke teppet mitt i blått og grått Safir fra Sparkjøp. Jeg brukte pinner 4. On the forum Trådsnella  I'm on a knit along to knit an afghan. It is a closed group, so it becomes a pattern exclusively for the members. Zircona is an expert of knitting techniques and is very creative and she is making the  pattern. There are patterns for  two squares  every second month. For January the technique was  Domino knitting. I have not knitted it before, but now I learned to. I have decided to knit my afghan in blue and gray Safir from Sparkjøp. I knitted on needles 4. 



Et par votter har jeg også fått strikket meg. De er strikket av  Lett Lopi islandsgarn som jeg kjøpte da jeg var på garnvandring i Oslo. De er veldig lette og fine, et 50g nøste var akkurat til et par. Jeg fikk dem litt store, så jeg kommer til å prøve å tove dem litt. One pair of mittens I have knitted too. They are knitted from the Icelandic Lett Lopi yarn I bought on the yarn walk in Oslo. I only used one skein of 50 g for one pair of mittens. They became a little too big for me so I will try to felt them.

tirsdag 10. januar 2012

Strikketapet/ Knitting wallpaper

Sjekk HER - Dette må jo være tapet midt i blinken for alle strikkere! Det står det er stor interesse for det og begrenset utgave, så for dem som ikke får tak idet er det vel bare å ta pinnene fatt og strikke tapet selv!  :)
Look HERE!This must be the perfect  wallpaper for knitters! It says there is a big interest for it and limited edition, so for those who don't get it, start knitting your own wallpaper!

Men nå er det litt vinter / But now it is a little of winter


Dagen etter jeg tok bilde på Visterflo som ikke så ut som vinter, kom det litt snø. Akkurat passe, nok til at ungene kan leke i snøen, og ikke så mye at det ble mye måking.  The day after I took the picture at Visterflo, which didn't look like winter, we got a little snow.  Just enough for the children to play, and not too much to clear away.