lørdag 10. september 2016

SOKKER / SOCKS

MYRIA SOKKER
Det går visst lenge mellom hver oppdatering nå, men her er det endelig litt nytt. I det forrige innlegget skrev jeg om sokkeparet som ble en stor og en liten sokk, fordi jeg hadde strikket med forskjellig pinnetykkelse. Nå har jeg strikket to nye sokker med tilsvarende forskjellige pinner, så nå er det blitt to par. Sokkene er Myria  fra boka Strømper hele året av Bitta Mikkelborg. De er strikket i Silja, det minste paret med pinner 2,25, og det største paret med pinner 2,5. Mønsteret består av 6 mønsterborder, og rekkefølgen bestemmes ved terningkast! Da er det jo litt kjedelig å måtte strikke to like par :)
It is long between each update now, but here is at last some news. In the previous post I wrote about the pair of socks became one big and one small sock, because I had knitted with different needle thickness. Now I've knitted two new socks with correspondingly different needles, so now it is two pairs. The socks are Myria from the book "Stockings all year"  of Bitta Mikkelborg. They are knitted in Silja, the smallest pair on needles 2,25mm, and the biggest on needles 2,5mm. The pattern consists of 6 pattern stripes and the order is determined by dice! Then it is a  bit boring having to knit two identical pairs :)

HJERTERDAME SOKKER


Neste par sokker ut er Hjerterdame. De er også fra Bittas Strømper hele året. De er strikket i Sterk med pinner 3,5. Jeg likte mønsteret med nedbrettet kant. Under brettekanten er det ribbestrikk, så de sitter godt på foten.  Next pair of socks is "Queen of Hearts". They are also from Bitta's book. They are knitted with Sterk on needles 3,5.

PLOMMER
September er tid for høsting og sylting. Vi har et lite plommetre i hagen, det hadde akkurat passe med plommer for oss i år. Det ble tre mer glass i tillegg til de på bildet. Vi er jo bare to til vanlig så vi trenger ikke så veldig mye syltetøy. Jeg bakte også en plommekake. Den var veldig god, kan sikkert bli god med epler også. Den het Mettes lettvinte plommekake, HER er oppskriften. September is the time for harvesting. We have a small plum tree in the garden, it had just enough plums for us this year.  It is three more jars than on the picture. As we are just two  we do not need very much jam. I baked also a plum cake. It was very good, can certainly be good with apples too.

EPLER
I hagen til naboen står det et gammelt epletre med en grein inn over vår hage. Jeg  plukket fra greinen "vår" og  det ble 1 kg  skrelte epler som jeg kokte mos av. Det smaker så godt med hjemmelaget!  For noen år siden ble min kjære inspirert til å skrive et lite dikt om eplemos fra dette treet :)
In the garden of the neighbor is an old apple tree with a branch into our garden. I picked from "our" branch and it gave 1 kg peeled apples to make apple sauce. It is so good with homemade! A few years ago my dear husband was inspired to write a small poem about applesauce from this tree :)

 

EPLEMOS

Naboens epletre
strekker grenene hit inn.
Og Marit plukker eplene
og lager mos så fin.
Noen går på restaurant
og nyter mat og kos.
Mens jeg tar brød og smør
og nyter Marits eplemos.


søndag 31. juli 2016

Det har vært stille på bloggen min i sommer. Så nå er det på tide med en oppdatering av håndarbeid for juli.
Jeg har gjort ferdig det heklede teppet fra Drops heklealong, The Meadow (Enga). Jeg brukte ikke den siste heklerunden, jeg likte det bedre med å avslutte med den nest siste. Det er heklet i Drops You 7 med heklenål 3mm. Et sommerlig teppe synes jeg!
 It has been quiet on my blog this summer. So now it's time for an update of handicrafts for July.
I have finished the crocheted blanket from Drops crochet along, The Meadow. I did not use the last crochet round, I liked it better to finish without.  It is crocheted in Drops You 7 with crochet hook 3mm. A summery blanket, I think!



Det ble en del garn igjen etter dette teppet så da passet det jo bra å bli med på Bittas klutealong på Facebook. Det er tredje året hun gir oss ukentlige  flotte kluteoppskrifter.  Klutestrikking er veldig fint sommerhåndarbeid. Alle disse klutene er strikket med Drops You 7 og pinner 3 mm. There was some  yarn left after making the blanket, then it was a good idea  to join Bitta's Cloth knitalong on Facebook. It is the third year she gives us weekly great cloth patterns. To knit dishcloths in cotton is a great kind of summer knitting.  All these cloths are knitted with Drops You 7 and needles 3 mm

Det første klutemønsteret kom før alongen startet og hadde navnet Uventet. Fargegjengivelsen er ikke helt korrekt, den er  lys turkis. The first cloth pattern came before the Knit-along started and had the name Unexpected. The color on the picture is not completely accurate, it is bright turquoise.












Den neste kluten var Aks. The next was Aks.





Så kom Rosenknopp. Her er heller ikke fargen helt riktig, den er lys lilla, ikke rosa.
Then it was Rosenknopp (Rosebud). The color is not quite right, it is light purple, not pink.










Tusenfryd med mursteinmønster nederst og tusenfrydblomster over.
Tusenfryd (Daisy), with brick pattern at the bottom and daisy flowers over.




















Og Ranke. (Vine)

 Syrommet mitt er også gjesterom, så stoffer og sysaker har vært ryddet sammen nå på sommeren. Derfor har det ikke vært noen aktivitet på syfronten. Denne veska ble akkurat ferdig før jeg ryddet, men jeg har ikke lagt inn bilde av den før nå. My sewingroom is also guest room, so fabrics and sewing items have been cleared  at summer. Therefore, there has not been any activity on sewing. This bag just got done before I cleaned, but I have not posted a picture of it before now.
Enda en klokkestreng har fått nytt liv som veske. One more bell pull has got new life as a bag. 



Når den første sokken blir liggende en stund før en begynner på neste sokk, kan en  få seg en overraskelse når de er ferdige. Den ene sokken var mye større enn den første! Vrangborden skulle strikkes med tynnere pinner, og jeg kom på at jeg hadde glemt å bytte fra 2,25 til 2,5 på mønsterstrikkinga på den første sokken. Men på den andre strikket jeg  som det sto i mønsteret på pinner 2,5! Ja, ja... da får jeg vel strikke en stor og en liten sokk til, slik at de blir par :)
Mønsteret er Myria sokk fra Bitta Mikkelborgs bok Strømper hele året.

  When it takes some time from the first sock is finished before starting on the next sock, you can get a surprise when they are finised. One sock was much bigger than the other! The rib was to be knit with thinner needles, and I remembered that I had forgotten to switch from 2.25 to 2.5 at the pattern on the first sock. But on the second I knitted as  in the pattern of needles 2.5! Okay,then I have to knit one more bigger and one small sock, so they can become pairs :)
The pattern is Myria sock from Bitta Mikkelborg's book Stocking all year.



En stor fot og en liten! One big foot and one smaller!

søndag 19. juni 2016

OPPLEVELSER I JUNI

Det har vært noen aktive uker med mange opplevelser. Så denne gangen blir det ikke et innlegg om håndarbeid, men om ting som har skjedd. It has been some active weeks with many experiences. So this time it is not a post about crafts but about things that have happened.


Først var jeg og min kjære mann på en liten ferietur til Lampeland hotell i Numedal. Vi var heldige med været og fikk skikkelig sommervær med sol og varme, nesten litt for mye varme. Ihvertfall på hotellrommet med sola inn hele ettermiddagen. Men det var deilig å sitte ute i skyggen.  Og her er en lampe fra Lampeland :)
At first I and my dear husband were on a little getaway to Lampeland Hotel in Numedal. We were lucky and got real warm summer weather, almost  too hot. At least with sun in the hotel room the whole afternoon. But it was lovely to sit outside in the shade. And here is a lamp from Lampeland = Lamp land :)








Vi kosa oss med deilig middag, hjemmelagde viltkarbonader og hjemmelaget fylt snitzel. Veldig god mat. We enjoyed delicious dinner, homemade venison meat burgers and homemade stuffed schnitzel. Very good food.

Vi kjørte opp på Blefjell til Blestua og gikk en flott tur i fjellet derfra. We drove to the mountain Blefjell to Blestua. From there we had a nice walk in the mountain with a lovely view




Ved Blestua var det en lekeplass med en gammel Gråtass traktor. Den måtte jo prøves! By Blestua was a playground with an old Gråtass  tractor. It had to be tried!  In Norway is Gråtass a very popular character known from children's books, television and film. 

På vei tilbake til hotellet var vi innom Flesberg kirke. Den er opprinnelig en stavkirke fra 1200. Det var en veldig spesiell kirkegårdsmur. Den besto av store steinheller, og ble trolig laget på 1600-tallet. Tenk å transportere og sette opp dem ved hjelp av bare hestekraft og menneskekraft! On the way back to the hotel we visited Flesberg Church. It is originally a stave church from 1200. It was a very special fence around the church yard.  It consisted of big slates and  was probably made in the 1600s.  Can you believe how they  transported and set them up using only horsepower and human power!




FESTUKE I SARPSBORG - FESTIVAL IN SARPSBORG
I forbindelse med at Sarpsborg feirer 1000års jubileum har det vært festuke med mange konserter og andre utendørsarrangementer. De var heldig med været også, strålende sommervær hele uka. Det har vært veldig stor oppslutning om arrangementene, mange tusen hver dag. Jeg var og så på Garden som hadde drilloppvisning. Det er alltid like imponerende.
In connection with Sarpsborg's  1000th years anniversary there  has been a festival week with many concerts and other outdoor events. They were lucky with the weather as well, glorious summer all week. It has been really great support for all events, thousands of people every day. His Majesty the King's Guard  was here with their drill exercises. It is always impressive to watch them.



Forrige lørdag var det stor konsert i Kulås parken med KORK. I den første delen av programmet fikk 400 barn og unge  være med å synge i kor og spille i orkester sammen med KORK. Tenk for en opplevelse for disse unge, å opptre for ca 4000 mennesker sammen med KORK! Det var en flott konsert. Last Saturday there was big concert in Kulås park with the professional philharmonic orchestra KORK.  In the first part of the program  400 children and young people were singing in choirs and playing  with the orchestra. Think what an experience for these young people, to perform for about 4,000 people with KORK! It was a great concert.





lørdag 4. juni 2016



En veske til  er ferdig. Dette er også et broderi som ble funnet på loppemarkedet. Jeg tror det må ha vært meningen det skulle bli en liten pute. Det ser ut til at det ligger mange uferdige broderier rundt omkring. De er ferdig brodert, men det er vel kanskje ved monteringen  det har stoppet opp. Jeg synes det blir morsomme og sjarmerende vesker av dem. Det oransje stoffet er fra en gardin. One more bag is finished. This is also an embroidery that was found at the flea market. I think it must have been meant to be a small pillow. It appears that there are many unfinished embroideries around. They finished the embroidering, but it is probably when it comes to make something of it, it has stopped. I think it makes charming bags. The orange fabric is from a curtain, also from flea market. 


THE MEADOW HEKLETEPPE
Nå er blomsterrutene i Drops heklealong heklet sammen og fått første del av kanten rundt. Det kan jo nesten brukes som et lite teppe slik det er nå, men det skal bli større. Now the flower squares from Drops crochet along are crocheted together and got the first part of the edge around. It could almost be used as a small blanket as it is now, but it will be larger.


Det har vært en varm uke, med den varmeste dagen igår. Da sto gradestokken på 29 grader i skyggen. Katten vår Iris synes også det ble litt for varmt. I dag har det vært litt mer behagelig med  rundt 23 grader. Det synes jeg er passe sommertemperatur.
It's been a hot week, with the warmest day yesterday. Here the thermometer was at 29 C degrees in the shade. Our cat Iris also think it was  too hot. Today it has been  more comfortable with around 23 degrees. I think that's a pleasant summer temperature.




lørdag 28. mai 2016




Det var en gang et bilde som noen sikkert har brukt lang tid på å brodere. Men det fikk aldri noen ramme  for å bli hengt opp på veggen. Til slutt havnet det på et loppemarked. Det ble redningen for bildet, nå har det kommet til sin rett som et flott motiv på en blå veske!
Once upon a time there was someone who spent time and embroidered this design. But it never got any frame to be hung on the wall. At last it ended at a flea market. It was the rescue of the embroidery, now it can show off as a great design on a blue bag!




THE MEADOW - DROPS MYSTERY BLANKET
De to siste blomstermotivene til Drops hekle-along er ferdige. Nå har jeg begynt å hekle dem sammen. Dette er villrose. The last two flower squares of Drops crochet-along is finished. Now I have started to crochet them together. This is Wild Rose. 

Og dette er vannlilje.
And this is Water Lily.


Det er 40 blomsterruter som skal være i midten av teppet og så skal det hekles kanter  rundt.
There are 40 flower squares that shall be in the middle of the blanket and then there shall be crochet an edge  around. 






lørdag 7. mai 2016




En ny klokkestrengveske er ferdig. Jeg fant ut at jeg har glemt å ta bilder av utgangspunktet for veskene. Jeg skal bli flinkere til det.  Så her er klokkestrengen slik den var. Jeg hadde noe blått stoff liggende som passet veldig bra med blåfargen i broderiet.
A new bell pull bag is finished.  I have forgot to take pictures of the starting point for the bags. I will try to get better at it. So here is the bell pull as it was originally. I had some blue fabric  that matched very well with the blue of the embroidery.








Og på tirsdag fikk jeg komme på forhåndsplukking på NMS loppemaked på Stenbekk, og kom hjem med denne haugen!! Gleder meg til å se hva jeg kan få ut av det til vesker. Norsk Misjonsselskap får  mye mer igjen for det når det blir solgt som vesker, enn å selge stoffene slik de er. Noen av stoffene var det ganske mange meter av.  Og det er begrenset hvor stort lager jeg har plass til så jeg kommer nok til å klippe av det jeg tror jeg trenger og gi resten tilbake til neste loppemarked.  Det kan kanskje kalles Gjenbruk-sirkulasjon? Veskene gir jeg til Misjonsmessa som skal være på Stenbekk  29. oktober.
On Tuesday I  could  pick materials in advance of the NMS flea market on Stenbekk, and came home with this pile !! Can not wait to see what I can get out of it to bags. Norwegian Missionary Society get a lot more money for it when it is being sold as bags, than selling the items and fabrics as they are. There was so many meters of some of the fabrics and it is limited how much I have room to store so I will probably take what I think I can use and give the rest back to the next flea market. It might be called Reuse-circulation? The bags I give to the Mission Market that should be on Stenbekk 29 October.


Jeg har kommet ajour med heklerutene på Drops hekleteppealong  the Meadow. Her er de sett ovenfra Solsikke, Margeritt og Kornblomst. I have come up to date with the squares at Drops crochet blanket along the Meadow. Here are from the  top Sunflower, Daisy and Cornflower.

På onsdag ble det endelig litt mer vårlige temperaturer og vakkert solskinn. Og vi dro på tur til Mærrapanna. Herlig for meg som er vokst opp i sjøkanten  å kjenne sjølufta! On Wednesday it was finally a little more springlike temperatures and beautiful sunshine. And we went on a trip to Mærrapanna. Delightful for me who grew up in the seaside with the fresh sea air!



En vakker liten tue med strandnellik hadde funnet en sprekk i fjellet hvor den kunne slå rot.
A beautiful little thrift flower had found a crack in the rock where it could grow. 

Jeg fikk til og med plukket blåveis, som var min barndoms vårblomst.
I even got picked wild blue anemones, which was my childhood spring flower.

lørdag 23. april 2016

Det er mange år siden jeg heklet, men nå er jeg visst bitt av basillen igjen. Jeg har heklet de tre første rutene i heklealongen  the Meadow fra Drops design. Det skal være fem av hvert slag. Den øverste heter Smørblomst, den i midten er Anemone, og den siste er Morgenfrue. Det er kommet et mønster til så det er bare å fortsette. Det blir nok et fint teppe etterhvert.
En av de første håndarbeidsteknikkene jeg lærte meg var hekling. Mamma heklet fine sengetepper av tynt bomullsgarn og hun lærte meg å hekle.  Og hun ga meg en liten bok, Vi hekler,  med beskrivelser og bilde av alle heklemaskene. Det var så kjekt for da kunne jeg bare se i boka når jeg ikke husket hvordan fastmaske eller stav skulle være. Jeg husker godt at jeg satt på divanen i stua med en eske garnrester og boka og heklet klær til Petradukken min. Petra var en billigere etterlikning av den dyre Barbie.
It is many years since I crocheted, but now I am certain bitten by the bug again. I crocheted the first three squares of the Crochet along the Meadow from Drops design. There should be five of each kind. On the top of the picture is Buttercup, in the middle  is Anemone, and the last is Marigold. It has come one more  pattern so it is just to continue. I think it will be a nice blanket when it is finished.
One of the first needlework techniques I learned was crocheting. My Mamma crocheted beautiful bedspreads of thin cotton yarn and taught me to crochet. She gave me a little book, "We crochet", with descriptions and photos of all crochet stitches. It was so nice because then I could just see in the book when I didn't remember the different stitches. I  remember that I sat on the sofa in the living room with a box of yarn  and the book and crocheted clothing to my Petra doll . Petra was a cheaper imitation of  the more expencive Barbie. 


Og så over til ukens redesign veske. Jeg var på et loppemarked forrige lørdag og fant litt av hvert jeg kunne bruke. Det grønne stoffet i veska er  en løper, jeg var litt usikker på om fargen var litt sterk. Men det var fyll en bærepose for 50 kr så da puttet jeg den oppi. Og da jeg kom hjem så jeg at fargen stemte akkurat med grønnfargene i et broderi jeg hadde fått tidligere. Jeg rammet broderiet inn med et mørk rødt stoff for å fremheve det. Det ble da en skikkelig sommerlig veske? And now over to this week's redesign bag. I was at a flea market last Saturday and found some I could use. The green fabric in the bag is a table runner, I was a little unsure about if the color was a bit strong. But it was fill one plastic bag for 50 kr so  I put it in there. And when I got home I saw that the color corresponded exactly with green colors of an embroidery I had got earlier. I framed the embroidery with a dark red fabric. Isn't it  a real summery bag?


Og så var det sokkene av Järbos Soft Raggi garn med akryl, de er ferdige. De er helt greie å ha på, men jeg foretrekker sokker av ull eller blanding ull/bomull. De blir litt klamme i skoa.  Så det blir nok ikke flere kjøp av dette garnet for meg. Mønsteret heter V for Virus er fra Bitta Mikkelborgs bok Strømper hele året.  Strikket med pinner 2,5. The socks of the yarn with acrylic, Jarboe Soft Raggi yarn,  they're done. They are  okay to wear, but I prefer socks made of wool or mixed wool / cotton. They get a little clammy in the shoes. So it will probably be no more purchases of this yarn for me. The pattern is called V for Virus is from Bitta Mikkelborg's book "Stockings all year". Knitted on needles 2.5mm.