søndag 30. november 2008

Advent


I dag er det første søndag i Advent og det første lyset er tent.

Today is the first Sunday of Advent and we light the first candle in the advent candlestick. In Norway there is a tradition for the Advent candlestick with one candle for each Advent Sunday. We light one more candle for each Sunday. The color for Advent is purple.

Julemarked / Christmas market




I går lørdag var jeg på tur med Tune Bygdekvinnelag til Baldersnes i Sverige hvor det var julemarked. Vi var 44 damer som dro med buss. Baldersnes er en herregård bygd i 1796. Det var mye pent håndarbeide til salgs på markedet, men hadde trodd det skulle være litt mer opplegg rundt for å skape julestemning. I det minste en cafe' så vi kunne få kjøpt gløgg eller en kopp kaffe. Men vi hadde bestilt juletallerken med svensk julemat og det ble servert i pent pyntet stue i hovedhuset. Det var laks, forskjellige silderetter, juleskinke og forskjellige annet røkt kjøtt, pølser, kjøttboller, ribbe. Det smakte godt og var mer enn vi klarte å spise!

Yesterday, Saturday, I was with Tune "regional women society" to Baldersnes in Sweden to a Christmas Market. We were 44 women that went with bus. Baldersnes Manor House was built in 1796. There were nice crafts for sale at the market, but I thought there would have been done more around to make a Christmas feeling. At least a cafe' to buy gløgg, a typical Swedish spiced hot drink for Christmas, or a cup of coffee'. But we had ordered Christmas plate with Swedish Christmas food and that was served in a nice decorated room in the Manor house. There was salmon, herring served in different ways, ham and other kind of cold cut meat, sausages, meat balls, pork rib. It was good and much more than we could eat!

Her er bilder fra markedet: Pictures from the market:






Og her er bilder fra middagen: and here is pictures from the dinner:




Disse bildene er fra butikken Steneby Hemsløjd. From the shop Steneby Hemsløjd:

torsdag 27. november 2008

Secret Santa Honeypot Swap


Skulle nesten tro det var jul allerede, så mye fint som jeg får nå for tida! Jeg har også vært med på noe som heter Secret Santa Honeypot Swap, der man skulle lage et selvlaget julekort og minst en julepynt og sende til vår Secret Santa venn. I dag fikk jeg spennende pakke fra Chrisi i Sveits. Hun var min hemmelige Santa. Pakket inn i et rødt stoff fant jeg et flott julekort med en nisse sydd i lappeteknikk og quiltet. Og en veldig fin julepose med nydelig stitchery broderi av en nisse på. Og inni posen var det deilige småkaker og sjokoladehjerter.Jeg måtte skynde meg å ta bilde av dem for de var fristende! Det var også nydelige englevinger og en liten brett-ut bok som ble til en juletrepynt. Tusen takk til Chrisi! Jeg ble veldig glad for alt sammen! Det er så morsomt å være med på slike bytte utfordringer, spennende å få noe som andre har laget og å knytte nye kontakter.

It almost looks like Christmas already, I get so much nice these days. I have also been joining Secret Santa Honeypot Swap, where we should make a handmade Christmascard and a handmade Christmas ornament for our Secret Santa Friend. Today I got an exciting pakcage from Chrisi in Switzerland. She was my Secret Santa. Wrapped in a red fabric I found a nice quilted Christmascard with a Santa. And a very nice Christmas bag with a beautiful Santa stitchery on. And inside the bag there was delicious cookies and chocolate hearts. I had to hurry to take pictures of them because they were so tempting! There was also beautiful angel wings and a little book that folded out became a Christmas ornament. Thank you very much Chrisi! I loved it all! It is so fun to join such swaps, exciting to get something that someone else has made and to get to know new people.

Julekake / Christmascake


Det nærmer seg jul og da må det kaker til. Småkakene venter jeg med til nærmere jul, men slike kaker som kan fryses begynner jeg med nå. Denne julekaka er ekstra god, syns ihvertfall vi. Det blir en stor kake, og som dere ser måtte vi smake på en bit :) Jeg deler den opp i mindre stykker så er den alltid fersk når den skal serveres.
JULEKAKE
50g gjær
2 1/2 dl melk
150g smør
75g sukker
2 egg
ca. 500g hvetemel

150g rosiner
100g sukat
egg til pensling

Smelt smør, bland i melk og varm til lunken. Rør ut gjæren i dette. Pisk eggene lett sammen og tilsett sammen med sukkeret. Elt inn hvetemel til smidig deig. Hev under klede ca 1 1/2 time.
Slå deigen ut på melet bakebord og elt inn rosiner og sukat. Smør en stor rund form, jeg bruker 26cm. Hold av en deigklump og legg resten i formen. Trill to tynne lengder, snurr dem lett sammen og legg dem oppå rundt langs kanten. Etterhev ca 30 minutter. Stek ved 200 grader ca. 40 minutter nederst i ovnen.

It is soon Christmas and time for baking. I wait to bake cookies to closer Christmas, but start now with cakes I can put in the freezer. This Julekake/ Christmascake is very good. It is a kind of fruit loaf. It makes a big cake, and as you can see we had to try it :). I cut it into smaller pieces so I can always take a fresh piece to serve.
JULEKAKE
50g yeast
2 1/2 dl milk
150g butter
75g sugar
2 eggs
ca. 500g flour

150g raisins
100g candied peel
egg to brush on top

Melt butter and add milk, heat to about 37 degrees C. Mix with the yeast. Beat the eggs lightly together and add them and the sugar. Add the flour and knead to a soft and smooth dough. Let rise for 1 1/2 hour. Punch down the dough on lightly floured surface and knead in the raisins and candied peel. Cut off a piece of dough,put the rest in a greased round pan 26 cm. Roll two long thin "ropes", twin lightly together and put on top along the pan. Rise for 30 minutes. Brush with beaten egg. Bake in a 200 degrees C oven for 40 minutes in the lowest part of oven.

Spisebrikker og grytekluter/ Placemats and pot holders



Jeg har sydd dette settet med spisebrikker og grytekluter til brudeparet Bekah og Drew i St. Louis som gifter seg til lørdag.
I have made these placemats and potholders for Bekah and Drew in St-Louis who are getting married on Saturday.

tirsdag 18. november 2008

Stitcher's Angel





Se hva jeg fikk i posten idag! Jeg har vært med på Stitcher's Angel swap og tror jeg må ha fått den beste partneren. Så mye fint! Se bare på den flotte innpakningen - alt var pakket i et stykke nydelig stoff. Og inni var det en veske som er like fin inni som utenpå, en kjempesøt stoffkurv, en glidelåsmappe med plast så en kan se hva som er inni, et morsomt mønster og materialsett til julepynt, og en charm pack med nydelige stoffer. Tusen takk til min engel, Yvonne!!!!
Look what I got in the mail today! I have been joining the Stitcher's Angel swap and I believe I must have got the best partner. So many lovely things! Just look at the great wrapping - all was wrapped in a piece of beautiful fabric. And in the package there was a bag which is just as nice inside as outside, a very cute fabric basket, a zipper bag with plastic so you can see what is in it,a cute pattern and fabric kit for Christmas ornaments, and a charm pack with beautiful fabrics. Thank you very much to my angel, Yvonne! I love it!

torsdag 13. november 2008

Frøken Badegakks Kabelvanter


Det har blitt mest strikking i det siste. Strikketøyet er så greit å ta med overalt. Skal man sy må man jo helst være på syrommet der symaskinen er :)
Jeg har strikket et par pulsvarmere etter Frøken Badegakks kabelvante mønster. Men jeg laget mine litt kortere. Morsomme og enkle og strikke. Jeg brukte Viking Frøyagarn. Oppskrift her.

I have mostly been knitting lately. Knitting is easy to bring with you wherevere you go. To sew you will have to be in the sewing room where the sewing machine is :) I have knitted fingerless mittens from Frøken Badegakk's Mock cable mittens pattern. But I made mine a little shorter than in the original pattern. Nice and easy to knit. I used Viking Frøyagarn. Pattern here, also in English.

Skjerf og pannebånd /Scarf and ear warmers


På Europris ble jeg fristet av et garn som så veldig spennende ut, Lolli. Men jeg likte ikke å strikke av det og likte ikke helt hvordan det er å ta i. Det er et kunstfibergarn, får nok holde meg til naturfiber. Men dekorativt ble det! Pannebånd og skjerf.

In the Europris store I was tempted to buy a yarn that looked exciting, Lolli. But I didn't like to knit with it and I didn't like how it feels to touch. It is a man-made fibre yarn, I think I will stay with natural fibre yarn. But it looks nice! A scarf and an ear warmer.

Isskrapevott / Ice-scrape-mitten


For en stund siden så min kjære på en isskrapevott på Biltema og syntes det så kjekt ut. "Men det kan jo jeg strikke", sa jeg - og endelig har jeg fått gjort det! Jeg strikket med Safirgarn på pinner 6, og tovet den. Oppskriften fant jeg på Madeviks blogg.

Some time ago my darling looked at an ice-scrape-mitten at Biltema and thought it was smart. "I can make one", I said - and at last I have got it done! I used Safir yarn on needles 6, and felted it. I found the pattern at Madeviks blog (not in English).

Kjærlighet /Love


Mannen min fylte 60 år 23. oktober, og jeg laget dette kjærlighetsbildet til ham. Han er verdens beste og snilleste mann og fortjener hvert sting som er sydd med kjærlighet og varme tanker!

My husband was 60 years on October 23, and I had made this love wall hanging for him. He is the world's best and kindest man and deserve each stitch sewn with love!

mandag 3. november 2008

Misjonsmesse/ Mission fair

12/11 En kommentar til dette innlegget, Misjonsmessa gikk kjempebra! Fullt hus og jeg tror de fleste må ha gått hjem igjen med tomme lommebøker :)


Imorgen og overmorgen skal det være Misjonsmesse i Sarpsborg til inntekt for Norsk Misjonsselskap. Der er det  blant annet salg av håndarbeider og hjemmebakst . Her er det jeg har laget og gitt til salg.

Tomorrow and next day there will be a Mission fair in Sarpsborg to raise money for Norwegian Missionary Society. There are sale of crafts and homebaked cookies. Here is what I have made and given to the fair. 

Og i kveld har jeg bakt sandkaker, det ble 9 bokser med 12 kaker i hver. Hjemmebakte julesmåkaker er veldig populært selv om det er en stund ennå til jul. Det er alltid lang kø ved kakesalgsbordet når salget starter.

And tonight I have baked "Sand cookies", 9 boxes with 12 in each. Homebaked Christmas cookies are very popular even if it some time to Christmas. There is always crowded by the table where they sell the cookies when the sale starts.

søndag 2. november 2008

Bloggvenn møte / Blogfriend meeting


Igår, lørdag 1. november dro jeg til Oslo for å hilse på min bloggvenninne Chiara - My country Nest - fra Italia. Hun er på ferie i Norge nå. Og hvor møtes man når man skal treffe en likesinnet håndarbeidsvenn? - utenfor Panduro Hobby, selvfølgelig! Chiara var en veldig koselig dame, vi fant straks tonen mellom hyllene hos Panduro. Og kom ut med hver vår bærepose. Etterpå tok vi en kopp kaffe sammen med hennes samboer Vittorio på en cafe' tvers over gata i Kirkeristen.  Da hadde vi gaveutveksling. Jeg fikk en nydelig dukke av henne. Akkurat i sånne fargetoner jeg ( og Chiara) er glad i. Den er så flott, nydelig arbeid og fine detaljer, dukken holder en fin liten mini quilt i hånda. Dukken er både hennes PIFgave (Pay it forward) til meg og til minne om vårt møte. Ikke verst å få personlig overlevering av Pif fra Italia! Jeg hadde strikket et par Selbuvotter til henne,  tenkte hun kunne trenge dem på besøket i Norge. Det var -5 grader på morgenen den dagen, så det stemmer nok.

Er det ikke flott hva internett og blogging kan føre til? Man får venner over hele verden. Et virkelig vellykket møte med en nydelig dame!

Yesterday, November 1. I went to Oslo to  see my blog friend Chiara - My country nest - from Italy. She is on vacation in Norway now. And where  do you meet a crafting friend ? By the craft shop Panduro Hobby, of course! Chiara was a very sweet lady, and we got very well along among the shelves at Panduro. And left with filled shopping bags of course! Then we had a cup of coffee' together with her fiancee Vittorio at a cafe' across the street, in Kirkeristen. There we exchanged gifts. I got a beautiful doll from her. Just the colors I (and Chiara) loves. It is so nice, made so neat and with very nice details, it holdes a mini quilt in her hand. The doll is her PIF (Pay it forward) gift to me and also a memory of our meeting. Not bad to get a PIF from Italy handed over personally! I had knitted a pair of Selbumittens for her, I thought she could need them on her visit in Norway. It was -5 C degrees that morning, so I think I was right.

Isn't it wonderful what internet and bloging can give you? You get friends all over the world.The meeting with my Italian friend was a great success, a very sweet woman!

Chiara med Selbuvotter og jeg med dukken.

Chiara with Selbumittens  and me with the doll.   

Er ikke dukken flott?

Isn't the doll great?

Og her er det jeg kjøpte, litt stoff og to Tilda stitcheries.

And here is what I bought, some fabricks and two Tilda stitcheries.

Veska mi i bladet Ute og inne! My bag is in the magazine Ute og inne!



Denne uka var det bilde av veska mi i bladet Ute og Inne!

Det står "SIN EGEN STIL: Marit Mathisen har laget denne festlige vesken i stoff fra IKEA."

This week there was a picture of my bag in the week magazine Ute og Inne!

It says: "HER OWN STYLE : Marit Mathisen has made this nice bag in fabric from IKEA."

Oktobermysterie/ Octobermystery


Nå begynner det å ligne på noe!

Now it begins to look like something!

Og her er den etter en tur i vaskemaskinen, et flott julehjerte!

And here it is after a visit in the washingmachine, a nice Christmas heart!