lørdag 8. mai 2021

REDESIGN

 


Jeg har tidligere sydd og gitt en del vesker til Norsk Misjonsselskaps julemesse. Jeg har fått gamle broderier og noen stoffer fra deres gjenbruksbutikk og loppemarked. De har jeg omskapt til  vesker. Denne gangen har jeg sydd en ganske stor veske med halvparten av et brodert bilde. Den andre halvparten av bildet ble til veske i fjor. Det oransje stoffet inni er også gjenbruk, tror det har vært en duk. Den har fått glidelåslomme og åpne lommer inni.  Så får vi håpe det kan bli normale julemesser igjen til høsten. 


I have previously sewn and donated a number of bags for the Norwegian Mission Society's Christmas fair. I have received old embroidery and some fabrics from their thrift store and flea market. I have transformed them into bags. This time I have sewn a fairly large bag with half of an embroidered picture on the front. The other half of the picture turned into a bag last year. The orange fabric inside is also reuse, I think it has been a tablecloth. It has a zip pocket and open pockets inside.  Then we can hope that there will be normal Christmas fairs  again in the autumn. 



I hagen min blomstrer Forsythiaen nå. In my garden, the Forsythia is blooming now.



Og selv om det er litt kaldt, blir det stadig mer grønt på trærne. Det var vakkert ute i dag. Men bare en halvtime etter disse bildene ble tatt kom det en kraftig haglskur! Da var vi heldigvis tilbake ved bilen:) And even though it's a little cold, the trees are getting greener. It was beautiful out today. But only half an hour after these pictures were taken, there was a heavy hailstorm! Then we were luckily back by the car :) 



søndag 2. mai 2021

MITTENS AND SPRING /VOTTER OG VÅR



Jeg har ryddet litt i noe garn og fant tre nøster med tykt rødt garn, Månetoppen, og en rest med hvitt. Jeg tenkte på at det kunne bli fine tova votter. Jeg fant fram mønsteret Oktoberstjerne fra MaBe. Det var spennende å se om det ble nok hvitt garn - og det holdt. Det var ca. 1 meter igjen da jeg var ferdig! Jeg tovet de i vaskemaskinen på 40 grader, med en 20 minutters vask. De ble deilige og myke. I have cleared up some yarn and found three skeins of thick red yarn, Månetoppen, and a little  of white. I thought it could be nice felted mittens. I found the pattern Oktoberstjerne from MaBe. It was exciting to see if there was enough white yarn - and it was. It was approx. 1 meter left when I was done! I felted them in the washing machine at 40 C degrees, with a 20 minute wash. They became delicious and soft.

Men det var mer rødt garn igjen, nok til et par ensfargede votter. Jeg strikket masketall som de første, men uten hvitt mønster. De måtte jeg tove to ganger for å få passe votter. Det er alltid  spennende med toving, en vet aldri hvordan resultatet blir. 

But there was more red yarn left, enough for a pair of  mittens. I knitted stitches as the first pair, but without the white. I had to felt them twice to get suitable mittens. It is always exciting with felting, you never know what the result will be.





På vei gjennom gågata i Sarpsborg fikk jeg se disse flotte blomstene. Det er visst en rosa magnolia. Det så rent eksotisk ut! On the way through the main street in Sarpsborg, I saw these beautiful flowers. I think it is a pink magnolia. It looked really exotic! 





søndag 25. april 2021

SOCKS OF THE WEEK / UKENS SOKKER

 




Det ble et par vårlige sokker denne uka også! Dette er sokkene Våril, designet av StrikkeUlla. De er strikket i et håndfarget merino/nylon sokkegarn fra Gros design,  i en nydelig vårgrønn farge. De siste årene har jeg strikket mest sokker som jeg har gitt som gaver, eller til veldedighet. Men i år har jeg vært mest egostrikker, mitt eget sokkelager trengte litt fornyelse. Jeg bruker bare ullsokker fra tidlig høst til sen vår, så da blir det jo også litt slitasje på dem. Selv om jeg stopper sokker  når det blir hull på dem, trenger de å byttes ut av og til. 


There were a pair of spring socks finished this week too! These are the socks Våril, designed by StrikkeUlla. They are knitted in a hand-dyed merino / nylon sock yarn from Gro's design, in a beautiful spring green color. The last years, I have knitted most socks that I have given as gifts, or for charity. But this year I have been mostly ego-knitter, my own  stock of socks needed a little renewal. I  wear wool socks from early autumn to late spring, so then  some will be worn out.  Although I mend socks when there are holes in them, they need to be replaced from time to time. 



På tirsdag var jeg på fin tur på Fornebu igjen. Jeg var jo der i fjor sommer også mens min kjære mann var en tur på Radiumhospitalet. Denne gangen skulle han til en undersøkelse på Rikshospitalet. Og i disse pandemi-tider får jo bare pasientene komme inn på sykehuset. Så da er det veldig fint å bruke turområdene på Fornebu mens en venter. Det er kort og enkel vei dit fra begge disse sykehusene. Det var deilig vårvarme og sol, og fint å komme til sjøen. Jeg gikk tur og satt i sola og strikket. Bilder fra fjorårets tur er HER.

On Tuesday I was on a nice trip to Fornebu, by Oslo,  again. I was there last summer as well while my dear husband was on a trip to Radiumhospitalet. This time he was going for a heart check up at Rikshospitalet. And in these times of pandemic, only patients are allowed to enter the hospital. So then it is very nice to use the hiking areas at Fornebu while waiting. It is quick and easy to drive there from both of these hospitals. It was lovely spring weather and sun, and nice to get to the sea. I went for a walk and sat in the sun and knitted and had a nice day out. And my husband's check up  was also good! Photos from last year's trip is HERENorway's main airport was on the Fornebu peninsula until 1998, when it was moved to Gardermoen. Now much of the airport area has been converted into outdoor areas. 

This is where the planes took off, and came in for landing:










Det er veldig spesiell fjellgrunn langs vannet her. The rocks is very special here.



Og ikke bare natur, men også  arkitektur!And not only nature, but also  architecture!


Nå har bjørka begynt å få museører, så våren går sin gang, selv om det har blitt kaldere igjen. Now the birch has started to be green, so spring is coming, even though it has become colder again.








mandag 19. april 2021

MEREDITHS VÅR / MEREDITHS SPRING


Jeg er visst på sokkekjøret igjen! Et par sokker til ferdig. Og hva er det neste prosjektet jeg strikker på? SOKKER! Jeg liker veldig godt mønstrene til Bitta Mikkelborg. I 2013 laget hun en  bok  som het Sokker. Strikking hele året. Jeg har strikket mange sokker fra den boka. Men Merediths vår kom jeg aldri i gang med, selv  om de sto på lista mi. Flere av sokkene hennes fikk navn etter personer i TVserien Grey's Anatomi, og dette var altså sokkene tilegnet  Meredith Grey. Nå, endelig har jeg strikket dem! Og er så fornøyd med dem. Garnet er håndfarget fra Stulen Strikk og heter Spansk Margeritt.

I am really back to sock knitting again! One more pair of socks finished. And what's the next project I'm knitting on? SOCKS! I really like the patterns of Bitta Mikkelborg. In 2013, she made a book called "Socks. Knitting all year round." I have knitted many socks from that book. But I never got started with Meredith's Spring, even though they were on my list. Several of her socks were named after people in the TV series Grey's Anatomy, and these were the socks dedicated to Meredith Grey. Well, I finally knitted them! And am so happy with them. The yarn is hand dyed from Stulen Strikk and is called  Spanish Daisy. 


Brit Strikkenerd har en samstrikk på Ravelry som varer hele året hvor vi skal strikke design fra Bitta Mikkelborg. Alle prosjekt som blir lagt inn der er med som lodd i trekningen om en strikkerelatert adventskalender fra Brit Strikkenerd. Og ikke nok med det, Brit er veldig raus og hun trekker også ut en vinner hvert kvartal. Og første kvartal var jeg så heldig å være den som ble trukket ut!!😍 Og premien? Jeg kunne velge meg en blant Bittas mange bøker. Bitta har laget bøker med sokker, strømper, kluter, sjal og skjerf, luer, votter, og flere strikkedagbøker. Jeg har jo ganske mange av de bøkene allerede, men valgte meg den nyeste, Bittas Strikkeplanlegger. I tillegg til plass til å notere prosjekter er det også mønster til 24 nye kluter. 

Brit Strikkenerd has a knit-a-long  on Ravelry that lasts all year where we will knit designs from Bitta Mikkelborg. All projects that are submitted there are included as tickets in the draw for a knitting-related Advent calendar from Brit Strikkenerd. And  Brit is very generous and  also draws a winner quarterly. And the first quarter I was so lucky to be the one who was drawn !! 😍 And the prize? I could choose one of Bitta's many books. Bitta has made books with socks,  cloths, shawls and scarves, hats, mittens, and several knitting diaries. I already have quite a few of those books, so I chose the newest one, "Bittas Knitting Planner". In addition to space for noting projects, there is also  patterns
for 24 new cloths.

Og nå er enda en ny vårblomst sprunget ut - Hvitveisen! And now another new spring flower has come- "Hvitveisen". I am not sure about the English name. 



onsdag 14. april 2021

HAGL/ HAIL


 I går kom det en kraftig haglbyge med hagl så store som erter. Yesterday there was a heavy hailstorm with hail as big as peas.


Det  så ut som bakken var dekket av isoporkuler :) It looked like the ground was covered with polystyrene balls :)

PRIMSTAV -  SOMMERDAG - SUMMERDAY

I følge den gamle norske kalenderen Primstaven er det første sommerdag i dag 14.april. Da ble primstaven snudd fra vintersiden til sommersiden. Symbolet for Sommerdagen er ofte et tre eller en gren. I gammel tid var det mange værtegn knyttet til slike dager. 
"Gamle værtegn:
Slik været er denne dagen, blir det hele sommeren. Sol og stille vær varsler en fin sommer, mens regn og vind varsler en uværssommer. Kommer det snø sommerdagen, vil det komme snø syv ganger til før våren. Og – om det skulle være så galt; så tett som snøen faller, så tett vil det bli med insekter til sommeren."
According to the old Norwegian calendar Primstaven, it is the first Summer day today 14. April. Then the Primstav was turned from the winter side to the summer side. The symbol of Summer Day is often a tree or a branch. In ancient times, there were many weather signs associated with such days.
"Old weather signs:
The way the weather is this day, it will be all summer. Sun and calm weather herald a fine summer, while rain and wind herald a stormy summer. If it snows on the Summer day, it will snow seven more times before spring. And - if it were to be so wrong; as close as the snow falls, so close will it be with insects for the summer. "


I dag er det flott vær, sola skinner og lite vind, så det lover bra for sommeren! Det var bra det ikke er slik været var i går 😃
Jeg skrev mer om Primstaven i et innlegg HER.
Today it is beautiful sunny weather, and there is little wind, so it sounds well for the summer! It is good it's not like the weather was yesterday 😃
You can read more about Primstaven in a post HERE

lørdag 10. april 2021

GUDRUN'S CANDY SOCKS / GUDRUNS SUKKERTØYSOKKER



Jeg synes jeg har vært flink til å strikke litt forskjellige ting i år, men nå måtte det bli litt mer sokkestrikk igjen. På Podcasten  Annestrikk viste Anne Eliassen fram sitt nyeste mønster Gudrun sokk. Hun har tidligere laget mønster til både Gudrun lue og Gudrun votter. Men siden det er sokker  jeg er mest glad i å strikke var jeg rask til å bestille når sokkemønsteret ble lagt ut for salg. I think I have been good at knitting  different things this year, but now there had to be a little more sock knitting again. On the podcast Annestrikk, Anne Eliassen showed off her latest pattern Gudrun sock. She has previously made patterns for both Gudrun hat and Gudrun mittens. But since it's socks I'm most fond of knitting, I was quick to order when the sock pattern was  for sale. 


Jeg hadde lyst til å bruke noe vårlig og lyst garn. I månedspakken med sokkegarn for Mars fra Kvitlammet/Elena  Rise, fikk jeg dette sukkertøygarnet hvor fargen het Lovehearts. Fargen er tydelig inspirert av sukkertøyet Lovehearts 😀. Det er en farge som  normalt ikke er helt meg, men det må være vårlengselen som gjør at denne gangen ble jeg veldig fornøyd med sukkertøysøte pastellfargede sokker! I wanted to use some spring colors .   In the monthly package with sock yarn for Mars from Kvitlammet / Elena Rise, I got this candy yarn where the color was called Lovehearts. The color is clearly inspired by the candy Lovehearts 😀. It is a color that is normally not quite me, but it must be the longing for spring that this time made me  very happy with candy-sweet pastel colored socks! 


Nå venter vi på våren og at det skal bli grønt! Om ca 1 måned vil det være hvitt av hvitveis her. Men det er jo vakkert nå også. Skyer og  lys gjør at naturen stadig ser forskjellig ut. Om ca 1 måned vil det være hvitt av hvitveis her. Now we are waiting for spring and that it will be green! In about 1 month it will be white of white flowers here. But it's beautiful now too. Clouds and light make nature look different all the time. 

mandag 5. april 2021

GRATEFUL / TAKKNEMLIG

 Nå var det tid for et ferdig håndarbeidsprosjekt igjen. Denne genseren har så fint navn, den heter TAKKNEMLIG. Jeg kjøpte garnpakken med mønster, på tilbud for et par år siden. Jeg ble litt bekymret da jeg tok den fram og så at garnet inneholdt alpakka. Jeg fikk en allergisk reaksjon på å strikke med Viking Alpaca Storm. Dette garnet het  Viking Alpaca Bris. Jeg tenkte jeg ville prøve forsiktig og se. Og det gikk bra! Hele genseren er strikket uten problem. Den er så deilig og myk, og fint med den lyse fargen nå på våren. Den gikk raskt å strikke på pinner 6. Så jeg er takknemlig for å ha fått så fin ny genser 😊

Now it was time for a finished  project again. This sweater has such a nice name, it's called TAKKNEMLIG, which means GRATEFUL. I bought the yarn package with pattern, to reduced prise a couple of years ago. I was a little worried when I looked at it and saw that the yarn contained alpaca. I had an allergic reaction to knitting with Viking Alpaca Storm. This yarn is called Viking Alpaca Bris. I thought I would try carefully and see. And it went well! The whole sweater is knitted without any problem. It is so delicious and soft, and nice with the light color in spring. It was quick to knit on needles 6mm. So I am grateful to have gotten such a nice new sweater. 😊


Ute i naturen dukker det opp vårtegn som også gjør oss takknemlig. De første vårtegnene er ikke så store i størrelse, men hvilken glede når en finner disse små gule hestehovene som dukker fram blant tørt, vissent gress! Out in nature, signs of spring appear that also make us grateful. The first signs of spring in Norway are not that big in size, but what a joy when you find these little yellow Coltsfoot  that appear among dry, withered grass! The flowers are only about 2cm.







En dag så jeg denne flokken med trekkfugler som kom fra syd. De var litt for høyt oppe til å se tydelig hvilke fugler det var, men det var imponerende . One day I saw this flock of migratory birds coming from the south. They were a little too high up to clearly see which birds it was, but it was impressive. 



 Og selv om vi også denne påsken måtte unnvære besøk fra våre kjære barn, og denne pandemien dessverre herjer fremdeles, så har vi mye å være takknemlige for. Vi har feiret påske og budskapet om at Jesus døde for våre synder, men vant over døden og er vår levende frelser som gir oss  håp. And even though we also had to do without visits from our dear children this Easter, and this pandemic is unfortunately still raging, we have much to be grateful for. We have celebrated Easter and the message that Jesus died for our sins, but won over death and is our living Savior who gives us hope.

Jeg er også takknemlig for at ingen i vår familie har vært smittet og syke. Min kjære mann har fått første dose av vaksinen, og det ser ut til å ikke være så lenge til jeg også får den. I am also grateful that no one in our family has been  sick from Covid-19. My dear husband has received the first dose of the vaccine, and it does not seem to be that long until I get it too.Vår yngste sønn og samboer skulle flytte i løpet av påskeuken og kjøre over fjellet fra Voss til Trondheim. Den dagen de dro var det tørre fine veier å kjøre, turen tok 10.5 time. De andre dagene har  det stadig vært meldinger i nyhetene om snøfokk, stengte veier eller kolonnekjøring på fjellovergangene. Så vi er takknemlige for at de er trygt innflyttet i sin nye leilighet i Trondheim. Our youngest son and girlfriend was to move during the Easter week and drive over the mountains from Voss to Trondheim. The day they left there were dry nice roads to drive, the trip took 10.5 hours. The other days there have been constant reports in the news about snowdrifts, closed roads or column driving at the mountain passes. So we are grateful that they had an uncomplicated journey and are safely moved into their new apartment in Trondheim. 

Nå får vi håpe at det blir fart på vaksineringen og at situasjonen sakte men sikkert kan bli bedre. Now we hope that the vaccination will speed up and that the situation can slowly but surely improve. 






mandag 29. mars 2021

PÅSKE /EASTER

 



I fjor da vi skulle feire påske og det ble nedstengning av Norge på grunn av korona, trodde vi det var en engangsopplevelse at familien ikke kunne samles i påska. Det var utenkelig at vi også i år må feire påske hver for oss. Men slik ble det. Vi bor i en av kommunene med høyest smittetrykk med den britiske mutantversjonen. Så vi må  som i fjor samles til familiespillkveld via nettet. Det er i hvertfall fint at den muligheten finnes. Kirkene er også stengt så den kristne påskefeiringen blir også via PC eller TV.

Last year when we should celebrate Easter and there was a lockdown in Norway due to the corona, we thought it was a one-time experience that the family could not gather at Easter. It was not in our imagination that we again this year had to celebrate Easter separately because of the corona. But that's how it turned out. We live in one of the municipalities with the highest pressure with the British mutant version right now. So we have to, as last year, gather for a family game night via the internet. At  least, it is good that the opportunity to see each other in that way exists. The churches are also closed so the Christian Easter celebration will also be via PC or TV.

Da guttene var små ble det produsert mange påskekyllinger, dette er de siste restene av kylling rockebandet! Det var pianist og trommis også, men de har gått i oppløsning. When the boys were little, many Easter chickens were produced, these are the last remnants of the chicken rock band! There were a pianist and a drummer too, but there is nothing left of them.





Dette paret strikket jeg i 2008, mannen min sier det er oss to 💕😊
I knitted these two in 2008, my husband says it's the two of us 💕😊


Her er en link til da jeg laget dem! Here is a link to when I made them!




 En liten samling  typiske ting for den norske påska. Jeg vil fortelle litt mer om det for mine utenlandske bloggvenner. 

 For the international followers of my blog I will tell you about some traditional Norwegian Easter customs. 

 Here are some elements that everyone associates with Easter. Daffodils has the Norwegian name  Påskeliljer = Easter lilies, probably because that they could start to bloom at Easter. 

 

Yellow is the main Easter color, we deocrate with yellow flowers, yellow candles, yellow napkins, yellow table runners..... The chicken is originally a symbol of new life. All children get a big cardboard egg filled with candy. Many people travel to the mountains for skiing. And then orange and Kvikk Lunsj are old traditional  snacks when they take a break in the snow and sun. Well, it is also a popular snacks for us that have a walk/hike here where it is not snow :) Kvikk Lunsj is a chocolate very much like KitKat. Then we have this strange Norwegian tradition about reading and watching crime stories! The origin is a bit unclear. But possibly the publishers have created a tradition of publishing new crime books as easy-to-read Easter vacation reading. 

For noen dager siden var vi på en liten tur til favorittstedet vårt som jeg viste bilder fra for to uker siden. Da var vi så heldige å få se to elger som gikk rolig over åkeren litt lengre borte. De var flotte å se på i kikkerten. Jeg prøvde å ta bilde av dem med mobilen, men de var litt for langt borte til at det ble bra. Her likevel et lite inntrykk. A few days ago we were on a little trip to our favorite place that I showed pictures from two weeks ago. Then we were so lucky to see two moose walking calmly across the field a little further away. They were great to look at in binoculars. I tried to take a picture of them with my mobile, but they were a little too far away for it to be good. Here, however, a small impression.



søndag 21. mars 2021

THIS AND THAT / LITT AV HVERT

 


Denne gangen har jeg ferdig et par votter. De heter Bergmannens datter og er designet av Ellen Haugen Bergsrønning fra garnbutikken Fortuna. Både mønstre og garnfarger på selvfarget garn fra Fortuna har navn tilknyttet historien rundt gruvedriften ved Løkken Verk. 

This time I finished a pair of mittens. They are called Bergmannen's daughter and were designed by Ellen Haugen Bergsrønning from the yarn shop Fortuna. Both patterns and yarn colors on hand dyed yarn from Fortuna have names associated with the history of mining at Løkken Verk.



De er strikket i Rauma Finull. De kjennes veldig gode og varme ut. Det ser ut til at jeg har en forkjærlighet for lys grått og blått 😊 They are knitted with Rauma Finull and is nice and warm. It seems I have a love for light gray and blue 😊





 


For litt siden oppdaget jeg bloggen My home and my garden. Hun hadde en giveaway, og tenk så var jeg så heldig å vinne! Så fra Catherine i Normandie i Frankrike fikk jeg en flott pakke med et vakkert krus, og deilige søtsaker. Det er et Emma Bridgewater krus med kaniner, så dekorativt, en virkelig skatt! Jeg setter stor pris på det. Jeg tenkte å spare godteriene til påske, men vi måtte jo smake..... vet ikke om det blir noen igjen til da. Det var en veldig flott og generøs gave. Tusen takk Catherine! 💗A while ago I discovered the blog My home and my garden. She had a giveaway, and I was so lucky to win! So from Catherine in Normandy in France I got a great package with a beautiful mug, and delicious sweets. It's an Emma Bridgewater mug with rabbits, so decorative, a real treasure! I love it. I thought of saving the sweets for Easter, but we had to taste ..... do not know if there will be any left until then. It was a very nice and generous gift. Thank you so much Catherine! 💗 


Små vårtegn! Snøklokka mi blomstrer! Ja, jeg har bare en.  For noen år siden kjøpte jeg en pakke med 5 løk, men det er bare en som har kommet. Jeg får prøve å huske å kjøpe flere og plante til høsten. Small signs of spring! My snowdrop is blooming! Yes, I only have one. A few years ago I bought a pack of 5,  but only one has been growing. I will try to remember to buy more and plant in the autumn. 


Da jeg skulle ta bilde av den var det plutselig en nysgjerrig kattefrøken som måtte sjekke hva jeg holdt på med. When I was about to take a picture of it, there was suddenly a curious cat lady who had to check what I was doing. 😺

Snart er det påske så da ble det en gul påskeoppvaskklut. Den heter Våryr, og er fra Bitta Mikkelborgs bok Kluter . Den er strikket i bomullsgarnet Mjuk Vårsøg. Soon it will be Easter so then it became a yellow  dishcloth for Easter. It is called Våryr - something like "Spring Joy"- , and is from Bitta Mikkelborg's book Kluter /Cloths. It is knitted in the cotton yarn Mjuk Vårsøg. 



Det er fremgang på mitt lille korstingsbroderi også. Jeg tar det fram innimellom så det går ikke så fort. Det krever mer konsentrasjon enn strikking, så det passer ikke sammen med titting på You Tube strikkepodcaster eller TV. There is progress on my little cross stitch as well. I work on  it occasionally so it does not go so fast. It requires more concentration than knitting, so it does not fit in with watching You Tube knitting podcasts or TV.