Jeg gjorde et nytt forsøk på å strikke og tove disse vottene (les forrige innlegg). Denne gangen satte jeg vaskemaskinen på et 40 graders skåneprogram, og stoppa maskinen flere ganger underveis for å følge med på utviklinga. Og nå gikk det bra! Vottene ble i akkurat riktig størrelse for min kjære. De ble innviet idag med nok en tur til Mærrapanna, og han var veldig godt fornøyd med dem, gode og varme.
I did a second attempt to knit and felt these mittens (see previous post). This time I put the washing machine on a 40 degree "soft" program and stopped the machine several times to keep up with the felting. And now it went well! Mittens were just the right size for my husband. They were used for the first time today with yet another trip to Mærrapanna, and he was very happy with them, nice and warm.
Det er alltid spennende når vi kommer opp denne bakken, hvordan er utsikten og sjøen idag?
It's always exciting when we get up this hill, how is the view and the sea today?
Og slik var det idag! Sola titta så vidt igjennom en liten åpning i skyene.
And this is how it was today! We could only see the sun through a small opening in the clouds.
Vottene i bruk!
The mittens on!
Her nyter vi livet og utsikten!
Here we are enjoying life and the view!
Etterpå dro vi en liten tur til Gamlebyen i Fredrikstad. Turist guiden sier blant annet dette: "Nord - Europas best bevarte festningsby ligger i ved Glommas utløp i Fredrikstad. Gamlebyen består av bygninger fra 1700-tallet og festningsverk med voller, vanngraver og vollporter. Innbyggertallet ligger på ca. 350 personer som har sine hus eller leilighet her. Mange har sin arbeidsplass og daglige gjøremål her i denne lille byen i byen!"
Then we went to the Old town of Fredrikstad. The tourist guide writes this : "The best preserved fortress town in the Nordic countries consists of buildings from the 18th century and a fortification with walls and moats from the 17th century."
Her er byens grunnlegger Fredrik 2. Han var konge av Danmark og Norge og grunnla byen i 1567.
Here is the city's founder, Fredrik 2. He was king of Denmark and Norway and founded the city in 1567.
søndag 27. februar 2011
søndag 13. februar 2011
EKTE SJØVOTTER / REAL FISHERMAN MITTENS
Min kjære mann ønsket seg gode varme votter. Jeg fant oppskrift på Ekte sjøvotter hos Petronella. Hun skriver dette om vottene : "Den norske sjøvotten var opprinnelig et tradisjonelt arbeidsplagg som holdt fiskerne varme på hendene mens de arbeidet i iskaldt sjøvann." For at vottene skulle bli ekte sjøvotter måtte de jo få litt sjøluft i seg, så jeg tok med strikketøyet da vi var på Mærrapanna forrige lørdag :)
Min kjære syntes nok jeg hadde strikka litt vel store votter til ham, he he....
I går, lørdag, dro vi igjen på Mærrapanna, og nå hadde han gode varme votter, selv om de kunne vært litt større. Jeg har begynt på et nytt par, så skal gjøre et nytt forsøk, da kan jo jeg få det første paret.
Må vise noen bilder fra Mærrapanna denne lørdagen også. Naturen endrer seg stadig og gir nye fantastiske inntrykk. Det har kommet litt mer snø, og denne dagen var det strålende sol fra blå himmel. Og nå var svabergene med forblåst snø forvandlet til runde, hvitglaserte knauser med rynker.
For andre bilder fra samme sted se vinterinnlegg herOther winter pictures from the same spot here
Og sommerbilder her
And summer pictures here
My dear husband wanted warm mittens. I found the pattern for Norwegian Fisherman's mittens by Petronella. She writes this about the mittens: ”These kind of mittens where traditionally used by the Norwegian fishermen during the winterseason, houndred years ago. They are still in use by the fishermens of today. The mittens are very warm and you will not be cold even if both the mittens and your hands get wet. " To make my mittens true ”sea mittens” I knitted on them when we were on Mærrapanna last Saturday so they should get some sea air in them :)
Min kjære syntes nok jeg hadde strikka litt vel store votter til ham, he he....
My dear thought I had knitted a bit too big mittens for him, heh heh ....
Jeg tovet dem i vaskemaskinen på vanlig 40 graders vaskeprogram. Men da ble de forvandlet til liten damestørrelse, og jeg måtte dra og tøye for å få dem til å bli store nok. Jeg må nok lære meg at min vaskemaskin tar hardt i ved toving, neste gang skal jeg prøve med et skåneprogram.I felted them in the washing machine on normal 40 degree wash cycle. But then they were transformed into small ladies size, and I had to stretch and work hard with them to get them to be big enough. I have to learn that my washing machine is felting very much, next time I'll try with a washing program that is more gentle.
I går, lørdag, dro vi igjen på Mærrapanna, og nå hadde han gode varme votter, selv om de kunne vært litt større. Jeg har begynt på et nytt par, så skal gjøre et nytt forsøk, da kan jo jeg få det første paret.
Yesterday, Saturday, we went to Mærrapanna, and now he had warm mittens, although they could have been a little bigger. I have started a new pair, to make a second attempt, then I can get the first pair.
Må vise noen bilder fra Mærrapanna denne lørdagen også. Naturen endrer seg stadig og gir nye fantastiske inntrykk. Det har kommet litt mer snø, og denne dagen var det strålende sol fra blå himmel. Og nå var svabergene med forblåst snø forvandlet til runde, hvitglaserte knauser med rynker.
I also want to share some pictures from Mærrapanna this Saturday. Nature is ever changing and brings more new great impression. . There have been a little more snow, and it was beautiful sunshine from the blue sky. And now the rocks with windswept snow had turned into round, white glazed rocks with wrinkles.
Og sommerbilder her
And summer pictures here
Etiketter:
Natur,
Opplevelser,
Strikking/knitting,
Vinter,
Votter/Mittens
torsdag 10. februar 2011
Yummy Mummy Wristwarmers
Jeg har visst glemt å legge inn bildet av bokstaven Y i Strikkeverdenens ABC på Projo. Det er et par av Linda K's Yummy Mummy pulsvarmere. De er strikket av Drops Alpacka på pinner 2,5. Fant ut at de også passet som månedens bidrag på Fargealongen, februarfargen er lilla. Oppskrift finner du her.
I have forgot to show the letter Y in the Strikkeverdenens ABC. It is a pair of Linda K's Yummy Mummy wristwarmers. They are knitted with Drops Alpacka on needles 2.5. Found out that they also fit this month's Fargealongen (Color along), February color was purple.
I have forgot to show the letter Y in the Strikkeverdenens ABC. It is a pair of Linda K's Yummy Mummy wristwarmers. They are knitted with Drops Alpacka on needles 2.5. Found out that they also fit this month's Fargealongen (Color along), February color was purple.
Etiketter:
Alonger,
Strikkeverdenens ABC 2010,
Strikking/knitting
Jeg har vunnet igjen / I won once more
Det er morsomt å være med på Give away trekninger rundt på bloggene. Jeg har vært heldig og vunnet igjen. Denne gangen var det hos Bodil på bloggen Handarbeidsglede. Jeg vant to flotte heklede kluter og to søte heklede kjøleskapsmagneter. Tusen takk Bodil! Jeg anbefaler å besøke bloggen hennes!
It's fun to take part in Give aways around on blogs. I've been lucky and won again. This time it was at Bodil on the blog Handarbeidsglede. I won two lovely crocheted cloths and two cute crocheted refrigerator magnets. Thank you Bodil! I recommend visiting her blog!
Jubileums feiring på Meisebo / Give away at Meisebo
Og nå er det nye sjanser til å vinne. Bitta på bloggen Meisebo har jubileumsfeiring og gir bort et par spennende forundringspakker. Hun har en flott blogg og er kjempeflink til å strikke sokker, nå har hun også laget egne sokkemønstre. Hun strikker også flotte sjal og mye annet.Ta en tur og se !
And now there are new chances to win. Bitta at the blog Meisebo has a celebration and giving away a couple of exciting surprise packages. She has a great blog and is very good at knitting socks, now she has also created her own sock patterns. She also knits beautiful shawls and much other. Visit her blog and see!
It's fun to take part in Give aways around on blogs. I've been lucky and won again. This time it was at Bodil on the blog Handarbeidsglede. I won two lovely crocheted cloths and two cute crocheted refrigerator magnets. Thank you Bodil! I recommend visiting her blog!
Jubileums feiring på Meisebo / Give away at Meisebo
Og nå er det nye sjanser til å vinne. Bitta på bloggen Meisebo har jubileumsfeiring og gir bort et par spennende forundringspakker. Hun har en flott blogg og er kjempeflink til å strikke sokker, nå har hun også laget egne sokkemønstre. Hun strikker også flotte sjal og mye annet.Ta en tur og se !
And now there are new chances to win. Bitta at the blog Meisebo has a celebration and giving away a couple of exciting surprise packages. She has a great blog and is very good at knitting socks, now she has also created her own sock patterns. She also knits beautiful shawls and much other. Visit her blog and see!
søndag 6. februar 2011
Mærrapanna i vinterdrakt / Mærrapanna at winter
I går, lørdag, dro vi en tur ut til sjøen til Mærrapanna ved Fredrikstad. Og det var et mektig inntrykk! Se hvor flott vinden har dekorert de runde svabergene med snø. Lysforholdene var også spesielle, blanding av tåke, sol og skyer.
Klikk her så kan du se et bilde fra hvordan det var samme sted i sommer.
Yesterday, Saturday, we took a trip out to sea to Mærrapanna at Fredrikstad. And it was a powerful impression! See how great wind has decorated the rounded rocks with snow. Light conditions were also special, a mix of fog, sun and clouds.
Klikk her så kan du se et bilde fra hvordan det var samme sted i sommer.
Click here and you can see the same rocks in summer.
tirsdag 1. februar 2011
MUG RUGS / KRUSMATTER
Det har blitt flere krusmatter. Morsomt å leke seg med stoffer, her har jeg laget noen hvor halve matten er et motiv. Resten er enten striper eller ruter. To av dem skal jeg sende til min swap partner i Mug Rug Swap'en. Hun bor i Australia. Men det er alt jeg vet om henne for hun hadde ikke blogg, så jeg får håpe de faller i smak. De er i størrelsen 10 x 6 inches.
I have made more Mug Rugs. It is fun to play with fabrics, here I have made some where half the rug is a motive. The rest are either stripes or squares. Two of them shall I send to my swap partner in the Mug Rug Swap. She lives in Australia. But that's all I know about her because she did not have a blog, so I hope she will like them. They are size 10 x 6 inches.
Og plutselig var det blitt enda en til! Det er en veldig fin måte å bruke rester av stoffer. Hvordan de blir er det jo stoffbitene som bestemmer. Og så er de koselige smågaver å gi bort.
And suddenly there was one more! It is a very good way to use scraps. It is the scraps that makes how they turn out to be. And they are nice small gifts to give away.
Det stopper visst ikke opp, legger til en til, så er de samlet :)
I have made more Mug Rugs. It is fun to play with fabrics, here I have made some where half the rug is a motive. The rest are either stripes or squares. Two of them shall I send to my swap partner in the Mug Rug Swap. She lives in Australia. But that's all I know about her because she did not have a blog, so I hope she will like them. They are size 10 x 6 inches.
Og plutselig var det blitt enda en til! Det er en veldig fin måte å bruke rester av stoffer. Hvordan de blir er det jo stoffbitene som bestemmer. Og så er de koselige smågaver å gi bort.
And suddenly there was one more! It is a very good way to use scraps. It is the scraps that makes how they turn out to be. And they are nice small gifts to give away.
Det stopper visst ikke opp, legger til en til, så er de samlet :)
It looks like it never ends, one more, I add it here so they are at the same place :)
Etiketter:
Swaps og gaver / Swaps and gifts,
Søm/sewing
Abonner på:
Innlegg (Atom)