søndag 3. mars 2013

Mariuspulsvarmere og Misjonsselskap for kvinner / Mission party for women

Da var det andre paret med Marius pulsvarmere fra strikkekurven ferdige også. Strikket i Sandnes Mini Alpakka på pinner 2,5. Her har de fått plass på den fine lille kjelken min som min storebror laget til dukken min da jeg var liten.
 The second pair of Marius wrist warmers from the knitting basket is finished. Knitted with Sandnes Mini Alpakka, needles 2.5. Here they have been placed on the nice little sled  my brother made ​​for my doll when I was little.

Og nå strikker jeg for fullt på disse vottene, når de er ferdige skal jeg begynne på Mars-vottene i strikkealongen. Der skal det strikkes Selbuvotter. And now I am knitting to finish these mittens. When they are finished I shall start on the March-mittens in the knit-along. 

MISJONSSELSKAP FOR KVINNER STENBEKK 2013
På lørdag var jeg på stor samling på Stenbekk misjonssenter hvor 109 damer var samlet til Misjonsselskap for Kvinner. ( Quiltedamer, legg merke til det flotte quiltede veggteppet!) Tema var glimt fra Kina. Her  ble vi  ønsket velkommen av Unni Holm Olsen. Yesterday I was at a gathering at Stenbekk mission center where 109 women gathered for the Missionary party for Women. (Quilting ladies, notice the beautiful quilted wall hanging!) Theme was glimpses of China. Here we were welcomed by Unni Holm Olsen.

Vi fikk høre litt om Kina fra to studenter fra  Hald  Internasjonale Senter. De er begge fra Kina. Ada er fra byen Harbin og fortalte om kirken sin, Hallelujah Church. Hvor de har 8000 medlemmer og må derfor ha mange gudstjenester hver søndag for å få plass til alle. Sofia kommer fra Bejing og hennes kirke var Beijing Christian Chong Wen Men Church, også en veldig stor kirke med mye aktivitet.  Mari Bunæs hadde vært med på et besøk i Kina til NMS prosjekter i Kina/Hong Kong og fortalte fra reisen sin. We heard  about China from two students from Hald International Centre. They are both from China. Ada is from Harbin City and told about  her church, Hallelujah Church. They have 8,000 members, and must have many church services every Sunday. Sofia comes from Bejing and her church was Christian Beijing Chong Wen Men Church, also a large church with a lot of activity. Mari Bunæs had been on a visit to China to NMS projects in China / Hong Kong and showed pictures and told about her trip. 

                                 Vi fikk deilig middag, gryterett med smak av Kina.
                         We got delicious dinner, casserole with a taste of China.
                                                   
Og ble servert av disse staselige herrene fra en mannsforening. Noen damer måtte det til på kjøkkenet, men ellers er det mennene som varter opp. Noe de synes er veldig trivelig, de får aldri så mye skryt som på denne dagen, sier de :)
And we were served by these noble gentlemen from a men's mission  group. Some women helped in the kitchen, but otherwise it's the men who served us this day. Something they think is very pleasant, they never get as much good words as on this day, they say :)


Etter middagen var det en pause hvor vi som ønsket det kunne strekke litt på beina og få litt frisk luft.
Neste post på programmet var "Hva ser jeg når jeg ikke ser" med  Kjersti Lium. Hun er blind og var med på Ekspedisjon Ingen -grenser på TV med Lars Monsen. Hun fortalte - og viste bilder- fra Ingen grenser. Vi fikk høre om hvordan de med forskjellige handikap kunne utfylle og hjelpe hverandre. Det ble knyttet sterke vennskap og de kjempet sammen for å nå målet,  toppen av Snøhetta.  Kjersti var veldig flink til å fortelle og formidle. Det var en sterk historie om vennskap, kamp og mestring. Det ga mye å tenke på.  After dinner there was a break where we who wanted, could get a walk and  some fresh air. Next post on the program was "What I see when I not see" with Kjersti Lium. She is blind and was with the Expedition No limits on TV with Lars Monsen. She told about - and showed photos from No Limits. We heard about how they with different disabilities could complement and help each other. They got strong friendship and they struggled together to achieve the goal, the top of the mountain Snøhetta. Kjersti was very good to tell the story. It was a strong  story about friendship, struggle and mastering. 

Det var en dag med mange gode inntrykk og inspirasjon. It was a day with many good impressions and inspiration.


7 kommentarer:

  1. Kjempefine pulsvarmere! Og selskapet så riktig så trivelig og givende ut :)

    SvarSlett
  2. Ja her kjenner jeg nok flere på bildene fra Stenbekk,,både Kjersti Lium og Knut Lande blant annet. Kjersti er kjempeflink med strikkepinner også. Flotte pulsvanter du har strikket i Marius mønster. Må du ha en fin ny uke og artig og komme innom her og se kjente fra bildene dine:)

    SvarSlett
  3. Knallfine pulsvarmere,
    og så koselig kjelke :)

    SvarSlett
  4. Slike samlinger er det godt å være på! Flotte pulsvarmere du har strikket! -Og så kjelken! Den er jo helt superfin! Snill og flink storebror!
    Jeg har ikke vært så mye på blogg, har vært så mye her siden min datter og svigersønn var involvert i en bilulykke forrige helg. Gikk bedre enn det kunne gått, men Hulda fikk brudd i ribbein og brystbein. Jeg har derfor ikke sett at du også kan ha litt ugreie i strikkekurven! Glad det ikke er bare meg! Ha det godt, Marit! -Margit-

    SvarSlett
  5. Dette var en flott reportasje fra Misjonsselskapet på Stenbekk, Marit!Jeg er enig i at vi fikk litt å tenke på i løpet av dagen!Hilsen Unni

    SvarSlett
  6. Så positivt og bra innlegg!!

    SvarSlett

Thank you all for commenting! If you are an anonymous commenter please sign with your name. Takk for alle kommentarer! Hvis du er anonym kommentator så vil jeg gjerne at du skriver navnet ditt.