søndag 3. juli 2011

Hemsedal - In the summertime sokker - Del 1 teppe

Vel hjemme igjen etter en uke på ferie i Hemsedal. Det var fint vær en dag, men resten var tåke, overskya og regn. Men vi hadde mange fine opplevelser likevel. Og det ble jo tid til en del strikking! Jeg strikka ferdig et par In the Summertime  sokker, enda et av Bittas fine mønstre. Mønsteret finnes på Ravelry.  Den har nokså kort vrangbord, men jeg liker den litt lengre så jeg strikka vrangbordmønsteret to ganger. De er strikka i Projo merino sokkegarn, det garnet jeg vant for deltagelse i alongen Strikkeverdenens ABC. Jeg er blitt veldig begeistra for det garnet.
Back home again after a week on holiday in Hemsedal. The weather was fine one day, but the rest was fog, clouds, and rain. But we had many great experiences, however. And there was  time for some knitting! I finished knitting a pair of In the Summertime socks, another of Bitta's fine patterns. The pattern found on Ravelry. It has a fairly short rib, but I like it a little longer so I knitted the rib pattern twice. They are knitted in Projo merino sock yarn, the yarn I won for participation in the knitalong Strikkeverdenens  ABC. I like very much that yarn.
Jeg begynte også å strikke på et teppe med mønster fra Drops. Jeg har syntes det teppet var så lekkert, og da Drops hadde salgspris på det meste av garnet sitt i mai slo jeg til å kjøpte det jeg trengte. Det er strikket med en tråd Delight og en tråd Alpaca. Delightgarnet er flerfarget og strikkes med hele tiden, mens hver mønster rute strikkes i en av tre farger Alpaca. Det gir spennende fargenyanser. Det strikkes i remser som skal sys sammen til slutt. Jeg ble ferdig med den første remsa. Dette er ment å være et langtidsstrikketøy ved siden av andre ting, så det tar nok lengre tid før neste blir ferdig.
I also began to knit a blanket with a pattern from Drops. I thought this blanket was so delicious, and then Drops had sales price on most of their yarn in May, I hurried to buy what I needed. It is knitted with one thread Delight and one Alpaca. The Delight yarn is multicolored and work with all the time, while each square pattern is worked in one of three colors of Alpaca. It gives exciting color shades. It is worked in strips to be sewn together in the end. I finished the first strip. This is meant to be a long time project beside other things, so it takes probably longer time before the next is done. 


Jeg må jo ha med noen bilder fra ferien også! I must show some pictures from our holiday too!
Vakker utsikt fra hytta vi leide. Beautiful view from the cottage we rented.
 Men for det meste var utsikten dekket av tåke. But mostly the view was covered by fog.
På en tursti like bak hytta gikk veien gjennom et jorde med beitende kalver. Der ble vi møtt av denne søte gjengen med nysgjerrige kalver som kom for å hilse på oss.  On a hiking trail just behind the cabin went the way through a field of grazing calves. There we were met by this cute gang with curious calves who came to greet us.
Etter å ha gått en bratt sti oppover fikk vi denne flotte utsikten over dalen. Having gone a steep path up, we got this great view of the valley.
Oppe på fjellet på vestsiden av dalen gikk vi en fin tur langs Gyrinosvannet. Da var været veldig skiftende, med dramatiske variasjoner med skyene og lyset.Up on the mountain on the west side of the valley we took a nice walk along Gyrinosvannet. Tthe weather was very changing, with dramatic variations on clouds and light.
Legg merke til veien litt lenger framme, fartsdumper? :) Notice the road a little further ahead, speed bumps? :)
En tur innom Torpo stavkirke, mellom Gol og Ål. Bygd ca. 1195. A visit to Torpo stave church, between Gol and Ål. Built ca. 1195.
 Og en tur vestover til Borgund stavkirke bygget ca 1181 til 1200. And a trip west to Borgund stave church built around 1181 to 1200.
 Rjukandefossen  i Hemsedal var et vakkert syn! Rjukandefoss in Hemsedal was a beautiful sight!

9 kommentarer:

  1. Det er fordelen med dårlig vær: mer tid til strikking. Flotte sokker ble det! :) Teppet ser ut til å bli kjempeflott, har lurt litt på det jeg også, men ikke kjøpt garn på salg.

    Nydelige bilder av natur og stavkirker! :)

    SvarSlett
  2. What a wonderful post! I love your knitting. The calves seem to be lining up for a picture. And, the Stav Churches are beautiful.

    Big hugs,
    Lois

    SvarSlett
  3. Tusen takk for hyggelige ord i min blogg :O) Så flott tur du har vært på selv om det var dårlig vær. Det teppet du har begynt på likte jeg veeeeeldig godt hm... Flotte sokker og siden været her sørpå er dårlig så får vi bare finne fram mere håndarbeide.

    SvarSlett
  4. Fine bilder fra turen deres! Hemsedal har jeg ikke vært i, så der må jeg dra en gang. Artig å se mine sokker rundt omkring, i forskjellige varianter:-) De ble kjempefine også i litt melert garn. Flott at du likte mønsteret, og det var bare fint med en lengre vrangbord!
    Ha en koselig sommer videre!

    SvarSlett
  5. Beautiful knitting....and beautiful scenery in your holiday pictures. Thank you for your comment on my blog.

    SvarSlett
  6. Nydelige bilder i fra Hemsedal. Fjellet har sin sjarm i dårlig vær også. Fine sokker du har strikket også. Tepper blir bare helt nydeli,dessuten i min yndligsfarge :-)

    SvarSlett
  7. DEN fossen skulle jeg gjerne besøkt! Noe så flott!! Ser ut til at dere har hatt det fint til tross for at været ikke var det aller beste! Fine bilder, og de fartsdumpene var artige!
    Slike sokker er så gode! Teppet blir virkelig nydelig! Vakker farge!

    Takk for hilsen til Emma!

    Ha det godt! -Margit-

    SvarSlett
  8. Så nydelig teppet ditt blir. Har ei venninne som strikker det i blått, og det blir superfint. Ser ut til at dere har hatt en fin tur til Hemsedal selv med dårlig vær... Jeg skal på nabofjellet idag og gleder meg..

    SvarSlett
  9. hallo Marit, I am not as much present as I'd like, sorry. But your friendship and your country are always in my heart. Sometimes I'm dreaming of coming there again.. and these pics are so damn nice to me, thank you for sharing and for you nice comments!!
    Love
    Chiara

    SvarSlett

Thank you all for commenting! If you are an anonymous commenter please sign with your name. Takk for alle kommentarer! Hvis du er anonym kommentator så vil jeg gjerne at du skriver navnet ditt.