Da var det siste innlegg om Edinburghturen min.
Then it is the last post about my Edinburgh trip.
Hotellet lå i/på (?) Grassmarket. Derfra gikk jeg denne sjarmerende buede gaten med fargerike små butikker, West Bow, så var jeg oppe i Royal Mile.
The hotel was located in / on (?) Grassmarket. From there I went this charming curved street with colorful small shops, West Bow, then I was up in the Royal Mile.
På forhånd hadde jeg funnet en garnbutikk som het Knit 1 Yarns som lå i denne buede gaten. Men da jeg kom dit ble jeg møtt av dette skiltet - Flyttesalg - og titta inn i en nesten tom butikk!
Jeg skulle jo kjøpe meg skotsk garn som souvenir :( Men jeg gikk inn og spurte om de hadde noe skotsk sokkegarn igjen, og hun viste meg en hylle med noen få hesper i tre forskjellige farger. Så jeg plukka med meg et hespe i grå nyanser og et i blå nyanser. Og om utvalget ikke var så stort fikk jeg ihvertfall fint garn til redusert pris:) Garnet heter Old Town Yarns.
I had found a yarn shop I wanted to visit called Knit 1 Yarns. It was in this curved street. But when I got there I was met by this sign - Moving Sale - and looked into the nearly empty shop! I was supposed to buy my Scottish yarn here as a souvenir : ( But I went in and asked if they had any Scottish sock yarn left and she showed me a shelf with a few skeins in three different colors. So I picked one skein of gray shades and one in blue shades. If there was not much to choose from, I was lucky to get nice yarn at a reduced price :) The yarn is called Old Town yarns.
Tvers over for hotellet lå Maggie Dickson's pub. Maggie Dickson levde på 1700 tallet. Hun ble gravid og holdt det skjult, barnet ble født for tidlig og døde. Hun ble dømt til døden ved henging for å ha holdt svangerskapet skjult. Henrettelsen fant sted på Grassmarket 1724. Kroppen ble fraktet til stedet der hun skulle begraves, men underveis hørte de banking og lyder fra kisten. De løftet av lokket og fant Maggie levende. Dette så de som Guds vilje at hun skulle leve og hun ble frigitt og levde videre i førti år. Hun fikk klengenavnet "Half Hangit' Maggie". Denne puben bærer navnet til minne om henne. Og sikkert også fordi det er en historie som fenger turistene ;)
Across the hotel was Maggie Dickson's Pub. Maggie Dickson lived in the 1700s. She became pregnant and kept it hidden, the child was born prematurely and died. She was sentenced to death by hanging for having kept the pregnancy hidden. The execution took place on Grassmarket in 1724. Her body were transported to the place where she was going to be buried, but along the way they heard banging and noises from the coffin. They lifted the lid and found Maggie alive. They saw this as the will of God that she should live and she was set free and lived on for forty years. She was nicknamed "Half Hangit 'Maggie'. This pub has the name in memory of her. And probably also because it is a story that captivates the tourists;)
Jeg spiste middag på denne puben. Jeg måtte jo prøve meg på Haggis som er en nasjonalrett i Skotland. Wikipedia sier dette: "
Haggis er en skotsk pølse som er laget av innmat av får blandet med løk, havregryn og krydder og kokt i en dyremage. " Men nå er det visst mest vanlig at det lages i pølseskinn istedenfor sauemage.
Tradisjonelt serveres den med kålrotstappe og potetmos, jeg valgte en modernisert form der den var dyppet i frityrdeig og fritert og med chilidip til. Det sto på menyen som en "starter". Jeg trodde det ville være en liten forrett porsjon, men det var så kraftig at det hadde vært nok til en full middag! Da hadde jeg allerede bestilt Fish and chips som hovedrett. Så du kan si det ble et kraftig måltid, selv om jeg ikke spiste alt :D Men godt var det, og haggis smakte veldig godt, selv om det høres litt skummelt ut!
I had dinner at this pub. I had to try Haggis, as it is a national dish in Scotland. Wikipedia says this: "Haggis is a savoury pudding containing sheep's pluck (heart, liver and lungs); minced with onion, oatmeal, suet, spices, and salt, mixed with stock, and traditionally encased in the animal's stomach and simmered for approximately three hours. Most modern commercial haggis is prepared in a sausage casing rather than an actual stomach."
Traditionally it is served with "neeps and tatties", mashed turnips and mashed potatoes, I chose a modernized form in which it was fried and with chilidip. It was on the menu as a "starter". I thought it would be a small appetizer portion, but it had been enough for a full dinner! By then I had already ordered the fish and chips as a main course. So you could say it was a hearty meal, although I did not eat all of it : D .But it was good, and haggis tasted really good, even if it sounds a bit scary!
Når jeg først er inne på mat. På Mums Great Comfort Food spiste jeg Skotsk klassisk frokost.
When I'm talking of food. At Mums Great Comfort Food I had classic Scottish breakfast.
Det andre høydepunktet mitt på Edinburgh turen, bokstavelig talt, lå i den andre enden av the Royal Mile. Der ligger det nydelige grønnkledde åser med Arthur's seat, en topp 251 m over havet. Det er en sovende vulkan. Jeg synes det var flott å kunne gå rett fra gata og ut i naturen!
The other highlight of my trip in Edinburgh, was at the other end of the Royal Mile. There lies the beautiful green hills of Arthur's Seat, a peak 251 m above sea level. It is a dormant volcano. I think it was great to be able to go straight from the streets and into nature!
Men først måtte jeg kjøpe med meg niste. Det ble et besøk hos Piemaker. Der kjøpte jeg en Skotsk pai, og et wienerbrød med eple/bringebærfyll.
But first I had to buy my lunch. I went to Piemaker. There I bought a Scottish pie, and a pastry with apple / raspberry filling.
Det var varmt denne dagen og jeg hadde allerede gått en del. Da jeg nådde første etappe, ruinene av St. Anthony's kapell, var jeg sliten og tenkte at det var jo en fin tur selv om jeg ikke gikk lengre enn dit. Historien til St. Anthony's kapell er litt usikker, de tror det ble bygget på 1400 tallet.
It was hot that day and I had already walked a lot. When I reached the first goal, the ruins of St. Anthony's Chapel, I was tired and thought it was a nice trip although I did not go beyond there. History of St. Anthony's Chapel is a little uncertain, they believe it was built in the 1400's.
Men etter å ha drukket vann, hvilt litt og styrket meg på Skotsk pai, fikk jeg nye krefter.
But after drinking water, some rest and strengthened me in Scottish pie, I got new energy.
Mitt neste mål var å gå opp til foten av fjelltoppen.
My next goal was to go up to the foothills of the mountain.
Da jeg kom dit ble det litt flatere, så da klarte jeg litt lengre.
When I got there, it was a little flatter, so then I was able to go a little longer.
Og da var det jo bare den siste oppstigningen igjen.
And then it was only the last hill left.
Og hurra! Jeg var på toppen! Da ble det pause med wienerbrødet og strikketøy :)
And Hurrah! I was on top! Then it was time for a break with pastry and knitting :)
Og en fantastisk utsikt!
And a wonderful view!
Da jeg kom ned til byen igjen rakk jeg også en tur innom Holyrood Palace. Også her var det mye historie,
Mary Stuart, Queen of Scots bodde her en tid. Og slottet er fremdeles i bruk som kongelig residens når Dronningen er i byen. Det var ikke lov å ta bilder inne.
When I came down to the town again I managed also a visit to Holyrood Palace. Also here there was a lot of history,
Mary Stuart, Queen of Scots lived here for a time. And the castle is still in use as a royal residence when the Queen is in town. It was not allowed to take pictures inside.
Tidligere i vår leste jeg i en blogg om noen som hadde besøkt Edinburgh og anbefalte Clarindas Tea Room. Så da måtte jeg jo prøve det :)
Earlier this spring, I read a blog about someone who had visited Edinburgh and recommended Clarinda's Tea Room. So then I had to try it :)
Et veldig sjarmerende og koselig sted. Jeg bestilte Cream Tea. Det vil si en kopp te og en scones med pisket krem og syltetøy til. Snadder!
A very charming place. I ordered the Cream Tea. It is a cup of tea and scones with whipped cream and jam . Yummy!
Da avrunder jeg mitt to dagers besøk i Edinburgh. Med god planlegging kan en få med seg mye på to dager :) Det var en flott opplevelse.
Now I end my visit in Edinburgh. With good planning you can do a lot in two days! It was a great experience!